Por ocupada, quero dizer que ela geria uma pequena empresa com 12 funcionários, e tinha seis filhos pequenos no seu tempo livre. | TED | أعني بأنها مشغولة، كانت تشغّل عملًا تجاريًا صغيرًا بوجود 12 موظفًا على كشف الرواتب ولديها ستة أطفال في أوقات فراغها. |
Casou-se com meu irmão Sigfrid e teve seis filhos. | Open Subtitles | تزوجت أخي سيغفريد و أصبح لديها ستة أطفال |
Era o tipo de pessoa que teve que ser como era porque era uma mãe solteira, com seis filhos em Chicago. | TED | وكانت من النوعية التي أصبحت بتلك الشخصية لأنها كانت أم عازبة مع ستة أطفال في شيكاغو. |
Não quero que o meu marido morra de enfarte aos 40 anos... e me deixe com seis filhos para criar. | Open Subtitles | لا أريد أن يموت زوجي بنوبةقلبيةوهوفيالأربعين... ويتركني أربّي ستّة أطفال وحدي |
Quem tem seis filhos é enviado para casa. | Open Subtitles | إذا كان لدي ستّة أطفال سيعيدوني للبيت |
Achas que tenho tipo seis filhos e vivo com toda a minha família? | Open Subtitles | ... أتعتقد بأنّ لديّ ستّة أطفال وكلّ أقربائي يقنطون هناك، ها؟ |
Agora, passados dez anos, aposto que são felizes e têm seis filhos. | Open Subtitles | والآن ، بعد 10 سنين ، أراهن أنهما زوجان سعيدان ولهم ستة أطفال |
Criaram seis filhos que frequentaram boas escolas como a Universidade de Chicago. | Open Subtitles | ربّوا ستة أطفال ذهبوا جميعاً لمدارس جيدة مثل جامعة شيكاغو |
seis filhos para tomar conta quando nunca tiveste de fazer essas coisas | Open Subtitles | ستة أطفال عليك أن تراقبهم جميعا في الوقت الذي لم يسبق لك أن فعلت ذلك من قبل |
Tanto que a palavra "pai"... Já agora, tenho seis filhos. | TED | لدرجة أن كلمة "الأب"-- بالمناسبة لديّ ستة أطفال. |
Diz que ele tem uma família... seis filhos em Chicago. | Open Subtitles | - كله ستة أطفال - في شيكاغو. - مشى للتو، وتخلى عنهم. |
Por que teve seis filhos e depois fugiu? | Open Subtitles | G، لماذا الزواج نعمة، والد ستة أطفال ومجرد هرب في منتصف من الليل؟ |
Tive seis filhos, abortei três vezes. | Open Subtitles | أنجبت ستة أطفال, وأجهضت ثلاثة. |
Depois disso, teve seis filhos. | Open Subtitles | بعد ذلك، حصلت على ستّة أطفال |