Seis meses na companhia das pessoas erradas muda qualquer homem. | Open Subtitles | ستة أشهر في الشركة الخاطئة قد تغير أي شخص |
Passara Seis meses na prisão, perdera a carta de pesados durante 10 anos. | TED | لقد قضى مدة ستة أشهر في السجن، خسر رخصة شاحنته لعشر سنين. |
A cocaína desse ataque repentino não duraria Seis meses na rua. | Open Subtitles | كوكائين في تلك الغارة لن يبقى ستة أشهر في الشوارع فما هذا ؟ |
Não acredito que tu e a Rachel vão passar Seis meses na floresta tropical. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انك انت وراشيل ستمضون ستة أشهر في الغابات المطيرة. |
Passou Seis meses na Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | ستة أشهر في محطة الفضاء الدولية |
Mr. White, estou há Seis meses na cozinha do Ritz. | Open Subtitles | حسنا يا سيد "وايت" لقد قضيت ستة أشهر في مطبخ "الريتز"؟ |
Seis meses na Índia pelo Ganges abaixo. | Open Subtitles | ستة أشهر في الهند أسفل نهر الغانج اللعين! |
Esteve Seis meses na prisão. | Open Subtitles | وقضى ستة أشهر في السجن |