| Isso significa que partimos dentro de seis minutos. Preparem-se. | Open Subtitles | هذا يعني أننا سنغادر خلال ست دقائق استعدوا |
| Em média, esses estudantes só conseguiam manter a tarefa durante seis minutos seguidos. | TED | في المتوسط، لاحظوا أن هؤلاء الطلاب قادرين على التركيز على مهمة واحدة لمدة ست دقائق فقط. |
| Dez artistas, seis minutos. | TED | عشرة فنانون, ست دقائق, أعلم أنني لم أذكر الكثير. |
| Talvez cinco, seis minutos. | Open Subtitles | ربّما خمس دقائق، ستّ دقائق , شيء من هذا القبيل |
| Não sei. Mas é suposto deslizarmos dentro de seis minutos. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لكننا من المفروض أن ننزلق في خلال ست دقائق |
| Mas só temos gasolina para cinco, seis minutos no máximo. | Open Subtitles | لكننا لدينا وقود يكفى لاجل خمس او ست دقائق على الاكثر |
| Na verdade faltam seis minutos para a meia-noite, hora dos druidas. | Open Subtitles | ... فى الحقيقه ست دقائق حتى منتصف الليل بوقت الكهنه |
| Esta em Cassiopeia, tem 61 graus de declinaçao, seis minutos, ascensao direita a duas horas e 48 minutos. | Open Subtitles | إنحراف 61 درجة, ست دقائق المطلع المستقيم، ساعتان، 48 دقيقة |
| Criamos um exercicio que tonificas os abdominais em apenas seis minutos por dia. | Open Subtitles | لقد صنعنا نسخة تجريبية عن طريق العمل لمدة ست دقائق يومياً. |
| A comida estará na mesa em seis minutos! | Open Subtitles | لعلمكم.. فالأكل سيكون جاهزاً بعد ست دقائق |
| O Tensilon acaba com os sintomas da MG, durante cinco ou seis minutos. | Open Subtitles | التنسيلون يزيل أعراض الوهن العضلي لخمس أو ست دقائق |
| Mas às vezes faço, em casa, em frente aos miúdos, Faço cinco ou seis minutos. | Open Subtitles | ولكننى فى بعض الاحيان فى منزلى امام اولادى اقوم بخمس او ست دقائق |
| Espero que seis minutos sejam suficientes. | Open Subtitles | و يحدوني الأمل في أن ست دقائق ستكون وقتا كافيا |
| Já passaram seis minutos. Estás divorciada há cinco meses e não gozas nada. | Open Subtitles | لقد مرت ست دقائق الآن ، اسمعيني إنه فقط أنه منذ تطلقتي من خمسة أشهر ولم تحظي بأي متعة |
| Posso tirá-lo daqui e fatiá-lo em seis minutos, cara. | Open Subtitles | يمكنني أن أنقلك من هنا خلال ست دقائق |
| E em algum lugar nos seis minutos, a anomalia mudou de posição... e directamente mudou a órbita do cometa. | Open Subtitles | هناك في مكان ما كل ست دقائق الإلتفاف يعود إلى مكان الإنفجار |
| Viram alguma coisa a subir o Space Needle há seis minutos. | Open Subtitles | رأوا شيئاً يثب باتجاه برج المدينة قبل ست دقائق. |
| Victor, a previsão para impacto em menos de seis minutos. | Open Subtitles | فيكتور، توقّع التفجير في أقل من ستّ دقائق |
| - seis minutos e a contar. | Open Subtitles | ستّ دقائقِ وتَحْسبُ. |
| Víamos dois milhões de "tweets" em menos de seis minutos. | TED | كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق. |
| Onze fotogramas de imagem digital nos últimos seis minutos. | Open Subtitles | أحد عشر إطاراً من الأشارات الرقمية فى الست دقائق الأخيرة |
| Pus seis minutos no cronómetro, que foi o mesmo que tu me deste. | Open Subtitles | لقد ضبط التوقيت على 6 دقائق نفس الدقائق الستة التي منحتني أياها |
| A abertura de "Toque do Mal" teve seis minutos e meio de duração. | Open Subtitles | المشهد الأول من (لمسة شيطانية) كان أطول بست دقائق ونصف |