Só que desta vez, uma rapariga sem cara aparece do nada. | Open Subtitles | ما عدا هذه المرة , فتاة بدون وجه تظهر في مكان خيالي |
Gente individual, jovem, sem nome e sem cara estão a ter impacto geopolítico. | Open Subtitles | فرد , يافع, بدون إسم , بدون وجه , لدينا الكثير من الناس, |
- A moldura está pronta, mas sem cara. - Terás a cara. Eu trato disso. | Open Subtitles | الإطار موجود بدون وجه - لديك الوجه ، دعني أعمل عليه - |
"Da próxima vez, ficas sem cara. | Open Subtitles | -A "في المرّة المقبلة ستكونين بلا وجه" |
Sobre este o quer que seja sem cara? | Open Subtitles | عن هذا الذي بلا وجه مهمن يكن |
Um maluco sem cara a seguir-me. | Open Subtitles | شيء غريب بلا وجه ويتبعني. |
Sabemos como os tipos estão a acabar sem cara. | Open Subtitles | نعرف كيف ينتهي الناس بدون وجه. |
Desta vez era uma menina sem cara. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت بنت صغيرة بدون وجه |
O Charlie tem um fornecedor sem cara. Mike, um homem que precisar de heroína. | Open Subtitles | "تشارلى" لديها مُوزع بدون وجه و أنت يا "مايكى" لديك رجل يحتاج للهيروين |
Alguém sem cara. Não é incomum. | Open Subtitles | شخص ما بدون وجه ليس بشئ مألوف |
Creio que lhe vai ser difícil voltar a entrar em concursos de beleza sem cara. | Open Subtitles | اعتقدُ انه صعبٌ عليها ...الدخول فى المهرجان ! بدون وجه |