Se conseguir dizer esta pequena, infelizmente, demasiado pequena prece de trás para a frente... sem erros vai decidir, não só qual dos dois vai primeiro... mas também... e tenho a certeza que isto lhe vai interessar mais, | Open Subtitles | لو تمكنت من قول هذا الدعاء القصير لسوء الحظ معكوساً بلا أخطاء |
Se conseguir dizer esta pequena, infelizmente, demasiado pequena prece de trás para a frente sem erros vai decidir, não só qual dos dois vai primeiro... mas também... e tenho a certeza que isto lhe vai interessar mais, | Open Subtitles | لو تمكنت من قول هذا الدعاء القصير لسوء الحظ معكوساً بلا أخطاء |
sem erros, e sem arrependimentos. | Open Subtitles | . لا أخطاء و لا ندم |
- Ok, sem erros. | Open Subtitles | - حسناَ لا أخطاء |
Se ambos os parceiros a desempenham sem erros e em harmonia, então, finalmente, lá vem o ato mais íntimo de todos. | Open Subtitles | لو رقص الشريكان بدون أخطاء ، وبتوافق حينها يأتي أخيراً أكثر الأفعال جميعها حميمية. |
"sem erros" é difícil com a mão assim. | Open Subtitles | "بدون أخطاء" من الصعب تماماً تنفيذها بيد كهذه. |
Você terá que matá-lo. sem erros. | Open Subtitles | يجب ان تقتله ، بدون اخطاء |
sem erros desta vez. | Open Subtitles | بدون اخطاء هذه المرة |
sem erros. | Open Subtitles | لا اخطاء. |
sem erros. Vamos apanhá-los limpinho. | Open Subtitles | بلا أخطاء أريد الإمساك بهم بهدوء |
A minha orientação nem sempre foi sem erros, e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | توجيهي... لم يكن دائماً بلا أخطاء... وأنا آسف لذلك. |
Parem! Vamos repetir, sem erros! | Open Subtitles | توقفوا, لنفعل هذا ثانية, بلا أخطاء! |
sem erros! | Open Subtitles | لا أخطاء |
sem erros. | Open Subtitles | بدون أخطاء |
sem erros. | Open Subtitles | بدون اخطاء. |
sem erros. | Open Subtitles | لا اخطاء |