Sem fogo não temos motores de combustão interna. | Open Subtitles | بدون النار فلن يوجد محرك الاحتراق الداخلي. |
Sem fogo não há metal. Sem fogo, não há borracha. | Open Subtitles | بدون النار لن يوجد معدن، بدون النار لن يوجد مطاط. |
Há um ditado em Inglaterra. Não há fumo Sem fogo. | Open Subtitles | عندنا مثل فى انجلترا يقول لا يوجد دخان بدون نار |
Mal viram que vomitei os dez mil pelo mano desataram a achar que não há fumo Sem fogo. | Open Subtitles | ..كما تعلم ، هم عرفوا أني دفعت مبلغ كبير من المال له ففكروا بمنطق أنه لا يوجد دخان بدون نار |
"Se o amor me vira as costas, é como uma lareira Sem fogo. | Open Subtitles | لو أنقلب الحبّ عليّ... يكون مثل موقدٍ من دون نار. |
Ele disse que não há fumo Sem fogo. | Open Subtitles | لا دخان من دون نار |
Sem fogo não há calor. | Open Subtitles | ..بدون النار |
Deve ter ficado com frio lá em cima ontem à noite Sem fogo. | Open Subtitles | بالطبع كان الجو باردا ليلة أمس بدون نار ... لا أحب أن يتبعني أحد |
Sem fogo, por isso encerramos a operação. | Open Subtitles | بدون نار في ذلك الوقت لذا أغلقنا القضية |