Para além de podermos viajar mais facilmente ou de vermos filmes sem legendas, saber duas ou mais línguas significa que o nosso cérebro pode ter um aspeto diferente e funcionar de modo diferente | TED | وبالإضافة إلى وجود وقت أسهل للسفر أو مشاهدة الأفلام دون ترجمة معرفة لغتين أو أكثر يعني أنّ دماغك ربما ينظر ويعمل بشكلٍ مختلف عن أدمغة أصدقائك أحاديّ اللغة |
Como podemos perceber os filmes, sem legendas? | Open Subtitles | كيف سنفهم هذا من دون ترجمة ؟ |
Tipo filme do Bruce Lee sem legendas. | Open Subtitles | مثل أفلام (بروس لي) ولكن من دون ترجمة. |
É uma história muito complicada, e sem legendas, não vais entender. | Open Subtitles | إنها قصة شديدة التعقيد و لن تفهم شيئاً بدون ترجمة |
Há gente para quem o dinheiro é um filme estrangeiro sem legendas. | Open Subtitles | بالنسبة لبعض الناس المال هوفلم أجنبي بدون ترجمة |
Contudo não lhe digas que viste o DVD porque uma vez fiz isso, e ela obrigou-me a ver tudo novamente sem legendas. | Open Subtitles | لاتخبرها انك شاهدت الدي في دي ومع ذلك, ربما سأخبرها بذلك مرة و ربما تكون شاهدته كاملا بدون ترجمة. |
Consigo ver os filmes sem legendas. | Open Subtitles | الآن أستطيع متابعة الأفلام بدون ترجمة ، هذا يساعدني |
O dinheiro é um filme estrangeiro sem legendas. | Open Subtitles | المال هو مثل الفلم أجنبي بدون ترجمة |