ويكيبيديا

    "sem ofensas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا إهانة
        
    • لا أقصد الإهانة
        
    • بدون إهانة
        
    • بلا إهانة
        
    • بدون إساءة
        
    • من دون إهانة
        
    • لا مخالفة
        
    • لا مخالفةَ
        
    • أقصد الإساءة
        
    • بلا أهانة
        
    • لا اقصد الإهانة
        
    Sem ofensas, ou algo assim, mas... - Para mim, é só uma viagem. Open Subtitles لا إهانة أو شيء من هذا القبيل ولكن بالنسبة لي, لقد كانت فقط رحلة
    Sem ofensas, mas por favor, pergunta a ti mesmo, o que é mais plausível, que a Kate está a ser oferecida em troca de um prisioneiro no corredor da morte, ou que esta é só outra das tuas... Open Subtitles لا إهانة ، لكن من فضلك أسأل نفسك ما هو الأكثر إحتمالية للتصديق هُنا ان كيت قد تم خطفها وإدخالها فى عرض
    Sem ofensas, mas eu digo-lhe o que deve fazer? Open Subtitles لا أقصد الإهانة. هل أخبركَ كيف تشحذ أسهمكَ؟
    Sem ofensas, mas não podia depender de ti para isso. Open Subtitles بدون إهانة لك, ولكن لايمكنني الاعتماد عليك في هذا
    Mãe, Sem ofensas, mas é assim que pessoas da tua idade fazem. Open Subtitles أمي, بلا إهانة ولكن هذه هي الطريقة التي يلتقي بها الأشخاص من عمركم
    Sem ofensas... não vou aceitar conselhos teus neste momento. Esta é uma nova baixa. Open Subtitles بدون إساءة , أنا لن أخذ منك نصيحة الأن هذا شيء جديد
    Sem ofensas, mas sempre acha que está certa. Open Subtitles اعرف اني محقه بشأنها من دون إهانة لكِ . فايلوت
    Sem ofensas, mas acho que não iam entender. Open Subtitles لا إهانة لكن أنا .. أنا لا أظن بأن مقدوركم الفهم
    Sem ofensas, tenho a certeza que vocês vão óptimos, Open Subtitles لا إهانة... أعني، أنا متاكد أنكم تبلون جيدا يا رفاق،
    Sem ofensas, querida. Open Subtitles لا إهانة, ياعزيزتي
    Sem ofensas, mas não posso ser seu par. Open Subtitles لا أقصد الإهانة , و لكن لا يمكنني أن أكون شريكتك بالرقص . - لماذا ؟
    Sem ofensas, mas ninguém está a ter visões paranormais por aqui. Open Subtitles ...حسناً، لا أقصد الإهانة ولكن، لا أحد يراوده أي رؤى حقيقية في هذه المدينة
    Sem ofensas, mas ao menos verificastever que ela... Open Subtitles ...لا أقصد الإهانة... هل تأكدت من أنها
    Sem ofensas, e isso eu digo não porque você me cortou com um canivete, Open Subtitles بدون إهانة و أنا لا أقول هذا لأنكِ جرحتني بالسكين
    Sem ofensas, mas sou o prodígio da família. Open Subtitles ... بدون إهانة ، لكن العائلة تعلّق جميع أمالها عليّ
    Sem ofensas, sargento, qual o problema com o meu irmão? Open Subtitles أكثر من (داني), على ما أعتقد - بدون إهانة أيها الرقيب - ما هي مشكلتك مع أخي بحق الجحيم؟
    Sem ofensas, mas quem se importa com o que o teu pai pensa? Open Subtitles حسنا, بلا إهانة, ولكن من يهتم لما يفكر به والدك؟
    Sem ofensas, amigo. Open Subtitles بلا إهانة يا صاح
    Olhe Padre, Sem ofensas, certo... Open Subtitles أنظر يا أبت, بلا إهانة...
    Sem ofensas. Open Subtitles بدون إساءة
    Sem ofensas, mas a última vez que a minha família entrou num armazém com os Irlandeses e o teu Clube, ninguém saiu de lá vivo. Open Subtitles من دون إهانة و لكن آخر مرة عائلتي دخلت مستودعا مع الإيرلنديين و جماعتك لا أحد منهم خرج حيّا
    - Sem ofensas, mas... pensei que fosse um fim de semana de miúdas, tipo "nós três". Open Subtitles ... ـ لا مخالفة ، لكن . أظن أنها عطلة بناتية ، مثلنا نحن الثلاثة
    - Sem ofensas, mas não podemos levar passageiros nessa viagem, tudo bem? Open Subtitles لا مخالفةَ في كلامك، لَكنَّنا لا نَستطيعُ احضار ركاب معنا في هذه الرحلة
    Sem ofensas, Robert, mas se queremos algo protegido, temos de protegê-lo nós. Open Subtitles لا أقصد الإساءة يا روب لكن إذا أردت حماية شيء فعليك أن تحميه بنفسك
    Pai, Sem ofensas, mas acho que a mentira empurrou-te para aqui. Open Subtitles أبي , بلا أهانة , و لكن أعتقد . بأن الكذب وضعك هنا
    Pois, certo. Sem ofensas... pode passar à frente a conversa. Open Subtitles حسناً لا اقصد الإهانة لكن تستطيع تخطي المقدمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد