Entre 2004 e 2008, eu tentei sem sucesso entrar na indústria musical do Quénia. | TED | بين عامي 2004 و2008، حاولت دون جدوى دخول صناعة الموسيقى الكينية. |
Já tentámos entrar lá pela porta astral sem sucesso, mas se está na cartela, tem de haver uma porta algures. | Open Subtitles | لقد تم الاتصال به ولكن دون جدوى ولكن اذا كان على الخرطوشة يجب أن يكون هناك بوابة |
Muita gente ja tentou interferir nos meus planos. sem sucesso. | Open Subtitles | ناس كثيرة حاولت تقحم نفسها بأعمالى دون نجاح |
Penso que devem estar aspirantes a actor na assistência que gostariam de ver algumas das minhas audições sem sucesso. | Open Subtitles | فكرت أنه ربما الجمهور يريد ان يرى بعض الإضافات التى لم تنجح كثيراً. . |
Eles disseram que têm andado a tentar vezes sem conta sem sucesso. | Open Subtitles | قال بأنهم كانوا يحاولون بلا جدوى مراراً وتكراراً |
Terceira ronda de quimioterapia sem sucesso... | Open Subtitles | جولةً ثالثة غير ناجحة من العلاج الكيماويّ. |
Falei no assunto com o Chanceler durante a batalha de Malastare sem sucesso. | Open Subtitles | لقد رفعت الموضوع للمستشار خلال المعركة على ميلستار , بدون جدوى |
A unidade de ajuda disse que você estava morto. Nós continuamos a busca, sem sucesso. | Open Subtitles | أبلغت وحدة الطوارىء عن سقوطك فتابعنا المطاردة بدون نجاح |
Odiava-os. Eu já pedinchava ao Dr. P como uma criança de cinco anos, para não ter que fazer estes exercícios, sem sucesso, claro. | TED | كرهتهن وهل تعلمون أنني قد بدأت بالمساومة ، كطفلة تبلغ خمس سنوات من العمر مع دكتور بي لأحاول التهرب من من القيام بهذه التمارين ومن دون جدوى بالطبع |
A verdade é que estou a investigar sobre a mulher da foto... sem sucesso. | Open Subtitles | في الواقع، إنّني أنظر إلى المرأة في الصورة دون جدوى... |
E baseamo-nos nessa teoria com os Isaacs na Florida, mas sem sucesso. | Open Subtitles | وبنينا على تلك النظرية مع (إيزاك) في "فلوريدا"، لكن دون جدوى. |
Uma busca pelas alunas desaparecidas e a sua professora continuou periodicamente pelos anos seguintes sem sucesso. | Open Subtitles | للبحث عن التلميذات المفقودات مع المربيه الخاصه بهم .استمر بشكل متقطع لسنوات القليلة القادمة دون نجاح |
Levei dois meses a tentar convencer a fêmea em ovulação sem sucesso. | Open Subtitles | الآن، قضيت شهرين. في محاولة بإنزال بالملاطفة للانثى للتبويض، لكن دون نجاح. |
Tentou gases oxigénio, azoto, hidrogénio... sem sucesso. | Open Subtitles | ...جرَّبَ الغازات الأكسجين و النيتروجين و الهيدروجين .من دون نجاح |
Ela tentou distraí-los, mas sem sucesso. | Open Subtitles | حاولت صديقتي تشتيتهم لكنها لم تنجح |
Ela era uma muito talentosa mas... uma arquitecta sem sucesso. | Open Subtitles | لقد كانت موهوبة جداً، و لكنها... لم تنجح كمهندسة معمارية |
Mandei os meus melhores agentes, até o problema, sem sucesso. | Open Subtitles | حتى انني وضعت بعض أفضل الغير نظاميين عندي من أجل المسألة , لكن كلها بلا جدوى. |
Já o tentou antes, sem sucesso. Acha? | Open Subtitles | لقد حاولت ذلك من قبل بلا جدوى |
- Reinício remoto sem sucesso. | Open Subtitles | إعادة التشغيل عن بعد غير ناجحة. |
Todos sem sucesso. | Open Subtitles | في المركز الطبي كلها كانت غير ناجحة |
Lutou, sem sucesso, com o agressor. | Open Subtitles | أشتبك بدون جدوى مع المعتدي |
Chegamos a explorar tal tecnologia no passado mas sem sucesso. | Open Subtitles | مما يجعل كل واحدة خاملة لقد بحثنا هذه التكنولوجيا في الماضي بدون نجاح |