ويكيبيديا

    "sem tempo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا وقت
        
    • لا يوجد وقت
        
    • الوقت ينفذ
        
    • بالوقت المناسب
        
    • ينفد الوقت
        
    • نفذ الوقت
        
    • فى الوقت المناسب
        
    • الوقت المحدد
        
    • الوقت نفذ
        
    • الوقت اللعين
        
    • الوقت ضيق
        
    • الوقت ينفد منا
        
    • التأخير
        
    • فالوقت ينفذ
        
    • بدون وقتِ
        
    Você sabe que eu posso extrair esta informação de si, mas estou a ficar sem tempo. Open Subtitles .تعرفين أني يمكنني انتزاع هذه المعلومات منكِ، ولكن لا وقت لدي
    Temos muitos deles, sem enfermeiras suficientes, sem médicos suficientes, sem tempo suficiente, e computadores demais. Open Subtitles لدينا الكثير من هؤلاء و لا يوجد مايكفي من الممرضات لا أطباء كفاية, لا وقت كفاية و الكثير من الآلات هل تستمع لي؟
    Ficamos sem tempo para a mulher e os filhos. Open Subtitles لا يوجد وقت تقضيه مع زوجتك و أطفالك
    Estamos a ficar sem tempo, temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles جو الوقت ينفذ منا من الافضل أن تفعل شيئاً
    Já não era sem tempo. Dá-me essas críticas. Open Subtitles بالوقت المناسب أعطني هذه الجرائد
    A esta velocidade, daqui a pouco, ficaremos totalmente sem tempo. Open Subtitles و بهذا المعدل سوف نفقد كل الوقت تماماً في لا وقت
    Tu és da cidade grande agora e sem tempo para o teu pai. Open Subtitles لقد أصبحت ابنة المدينة لا وقت لديك لوالدك المتقدم في السن
    sem tempo para uma. Muito orgulhoso para a outra. Open Subtitles لا وقت للأولى والكثير من الكبرياء للثانية
    Sem morte, sem tempo. Open Subtitles يمكنني أن أكونَ معها للأبد في الغابة الحمراء، لا موت، لا وقت.
    Cresceste numa escola difícil, sem tempo para auto piedade. Open Subtitles لقد نشأت في مدرسة صعبة لا وقت للرثاء على نفسك
    Mas o Almirante sabia que seria difícil aterrar, com falta de combustível e sem tempo para procurar os navios. Open Subtitles كان قائد القوة يعلم أننا سنواجه مشكلة فى الهبوط وأن الوقود قد نفذ من طائراتنا وأنه لا وقت لدينا لمعاينة موقع الحاملات قبل الهبوط
    Um caso sem esperança, e sem tempo... é a minha especialidade. Open Subtitles .... حالة ميئوس منها، و لا يوجد وقت هذا تخصصى
    sem tempo para viajar ou se preparar, então deves esperar pelo dinheiro num aeroporto mais próximo. Open Subtitles لا يوجد وقت للسفر والتحظر لذا لا بد انك تنتطر المال كي ياتي من مطار بالقرب منك
    Eu compreendo isso, senhor, mas estamos a ficar sem tempo. Open Subtitles أنا أتفهم هذا، يا سيدي لكن الوقت ينفذ مننا
    "Montag ainda se encontra a monte, mas está a ficar sem tempo." Open Subtitles مونتاج لا يزال طليقا ولكن الوقت ينفذ بسرعة
    Já não era sem tempo, com o resultado de 8-0. Open Subtitles بالوقت المناسب, فالنتيجة 8 للاشئ ! أنت !
    Estamos a ficar sem tempo. Diga que a minha filha também adoeceu. Open Subtitles يكاد ينفد الوقت قولي لها بأن ابنتي كانت مريضة، أيضاً
    Estamos sem tempo! Para onde vamos? Open Subtitles نفذ الوقت منّا ياصغيرة إلى أين نذهب الآن؟
    Já não era sem tempo, depois do que sucedeu ao condenado ontem à noite. Open Subtitles و فى الوقت المناسب أيضاً إذا أمكنى قول ذلك باعتبار ما حدث لهذا السجين ليلة أمس
    - Carla. - Já não era sem tempo, Frank. Open Subtitles كارلا في الوقت المحدد يا فرانك
    Por mais que tenhamos que apanhar este tipo, acho que ficámos sem tempo. Open Subtitles حسناً، بقدر ما يجب أن نٌمسك بهذا الرَجٌل أظن الوقت نفذ منا
    Já não era sem tempo. Open Subtitles الأمر يتمحور حول الوقت اللعين.
    Isso é muito interessante, Clarice... e eu estou mesmo sem tempo nenhum. Open Subtitles الان هذا فعلا مشوق , كلاريس ان الوقت ضيق فعلا
    Estamos a ficar sem tempo. Open Subtitles ليس لدينا ثانية واحدة، الوقت ينفد منا لانقاذ الرهائن
    - Desculpem o atraso. - Já não era sem tempo! Open Subtitles متأسف على التأخير - جئت في الوقت المناسب -
    Se o imitador faz o mesmo, estamos a ficar sem tempo. Open Subtitles لو أن مقلدنا يفعل نفس الأمر، فالوقت ينفذ منا.
    Já não era sem tempo! Open Subtitles هو ما كَانَ بدون وقتِ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد