Desorganizados, mal armados... Sem treino militar. | Open Subtitles | غير منظمين , تسليح قليل, بدون تدريب عسكري |
Sem treino, sem perícia, sem o talento musical que tu tens. | Open Subtitles | بدون تدريب , وبدون مهارات بدون كل مواهبك الموسيقية التى تملكها أنت |
Isso significa que, apesar de ser um ex-pastor de cabras Sem treino em operações secretas, o Lance assumiu uma missão. | Open Subtitles | أعني رغم كونه راعي ماعز سابق بدون تدريب إستخباراتي سابق لقد أخذ مهمة |
Sem treino, mal equipados, contagiados pela dessinteria e malária. | Open Subtitles | غير مدربين ومجهزين ... مليئة الدوسنتاريا والملاريا ... |
- Não há defesas, sentinelas Sem treino estão expostas nos extremos da cidade, uma fraca força de segurança. | Open Subtitles | ليس هناك اي دفاعات حراس غير مدربين بنهاية البلدة قوة امنية هزيلة |
Apenas sei que as probabilidades de um tipo Sem treino como eu sobreviver a um salto de 3400 metros é de sete contra dois. | Open Subtitles | أنا فقط اعرف أن إحصائيات أن ينجو شخص غير مدرب مثلي من قفزة من 11؛ 000 قدم هو 7 إلي 2 |
E não enviarei um civil para a boca do leão Sem treino adequado. | Open Subtitles | وأنا لن ارسل مدني إلى فكى الاسد بدون تدريب مناسب |
A Terceira Criança, que pilotou um Eva em batalha Sem treino. | Open Subtitles | الطفل الثالث " ، الذي قاد " . إيفا ] في المعركة بدون تدريب ] |
No entanto, a sua taxa de sincronização passou os 40% em combate Sem treino nenhum. Não pode ser! | Open Subtitles | رغم ذلك نسبة الـ" تزامن . %40 في المعركة بدون تدريب |
Que o seu marido, um matemático Sem treino militar, | Open Subtitles | إخصائىرياضيات بدون تدريب عسكرى |
Peritos no boxe concordam que dois anos na prisão, Sem treino adequado, podem determinar o fim de um pugilista na sua idade. | Open Subtitles | ...يقول خبراء الملاكمة أن قضاء ولو سنتان فى السجن بدون تدريب صحيح ..يمكن أن يعني النهاية |
Sem treino, o gaulês levaria a melhor sobre qualquer um de nós, Kerza. Dizer o contrário é asneira. | Open Subtitles | بدون تدريب فلن يهزمه أيّاً منا |
Sem treino, sem tretas. | Open Subtitles | بدون تدريب , بدون صياغه للحديث |
Sem treino, marcharam para enfrentar os panzers, bem perto das chaminés das suas fábricas. | Open Subtitles | ...غير مدربين على القتال ساروا ليواجهوا قوات ( البانزر ) الألمانيه... داخل منطقة المداخن التابعـه لـمصـانعـهـم |
Se enfrentarem Rhesus com um exército Sem treino, poderão perder muito mais do que uma batalha. | Open Subtitles | واجه (ريسوس) بجيش غير مدرب وستخاطر بخسارة أكثر مما تخيل في معركة. |