O que me diz de chegar sempre antes da Polícia? | Open Subtitles | ما تفسير ظهوركِ بمسرح الجريمة دائماً قبل الشرطة ؟ |
Embora tenha estado perto disso, o carro morreu sempre antes dele. | Open Subtitles | رغم أنه دنا جداً، كان محرك السيارة يتوقف دائماً قبل أن ينجح |
Vou dizer o que digo sempre antes de um julgamento, porque este não é diferente dos outros. | Open Subtitles | سأقول لكم ما أقوله دائماً قبل كلّ محاكمة لأنّ هذه المحاكمة لا تختلف عن أيّ محاكمة أخرى |
Na revista, havia um comediante diabético. Injectava-se sempre antes de uma actuação. | Open Subtitles | كان هناك ممثل كوميدي مريض بالسكر يحقن دائما قبل المسرح |
Estes barulhos veem sempre antes dos gritos e das correrias. | Open Subtitles | يأتي الحفيف دائما قبل الصراخ و الهرب. |
A questão é que discutimos sempre antes de me ir embora e estou farto de acabar todas as visitas de maneira agressiva. | Open Subtitles | الحكمة هي أننا كنا نتشاجر دائماً قبل أن اغادر وقد سئمت من ختم الزيارات بالنكد والتجهم |
Acordas sempre antes do despertador? | Open Subtitles | لماذا تستيقظ دائماً قبل المنبه؟ |
Ay, bendito, ele reza sempre antes de uma luta. | Open Subtitles | ذلك الكلب يصلى دائماً قبل القتال |
Eu documentei 12, 3 em cada um dos últimos 4 anos, sempre antes da meia-noite do Halloween. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تسجيل هويات إثنا عشرة ضحية، ثلاثة في كل من الأعوام الأربعة الماضية، دائماً قبل منتصف الليل بليلة الهالووين. |
A licitação aumenta sempre antes do leilão encerrar. | Open Subtitles | تنشط المزايدة دائماً قبل إغلاق المزاد. |
Sempre, antes do pequeno almoço. | Open Subtitles | أبدو كهذا دائماً قبل أن أفطر. |
Falamos sempre antes de ir dormir. | Open Subtitles | نَتكلّمُ دائماً قبل السريرِ. |
Eles saem sempre antes da hora do jantar. | Open Subtitles | إنهما يغادران دائما قبل وجبة العشاء |
Gargarejar sempre antes da descolagem. | Open Subtitles | غرغر دائما قبل الإقلاع |