ويكيبيديا

    "sempre disse que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دائما أقول
        
    • يقول دائماً
        
    • يقول دائما
        
    • دائما يقول
        
    • دائماً يقول
        
    • لطالما قال
        
    • لطالما قالت
        
    • لطالما قلت
        
    • لقد قلت دائما
        
    • أقول دائما أنك
        
    • أقول دائماً
        
    • قالت دائماً
        
    • قلت دائماً أنه
        
    • دائما اقول
        
    • دائما تقول
        
    Eu sabia que resultava, eu sempre disse que eras o meu aluno mais inteligente. Open Subtitles أعلم أنها ستنجح كنت دائما أقول أنك أذكي تلاميذي
    Ele sempre disse que, um dia, haveria um escritor nesta família. Open Subtitles إنه يقول دائماً سيكون هنالك كاتباً في العائلة يوماً ما.
    O Henry sempre disse que eras a razão porque queria melhorar. Open Subtitles هنري كان يقول دائما أنك السبب في أنه أراد التحسن
    sempre disse que a casa era um presente para eles. Open Subtitles كان دائما يقول أن ذلك البيت الصغير هدية لهم
    O meu pai era advogado e sempre disse que a explicação mais simples era geralmente a correcta. Open Subtitles حسناً، كان أبي وكيل نيابة و كان دائماً يقول أن أبسط التفسيرات هو عادةً أصحها
    O meu irmão sempre disse que nunca teve melhor secretária. Open Subtitles لطالما قال شقيقي أنها أفضل سكرتيرة حظي بها
    Não, eu não me acho especial. A minha mãe sempre disse que eu não era especial. Open Subtitles لا أحسب نفسي مميزاً، لطالما قالت أمي إنني لست مميزاً
    - Sim. sempre disse que o rapaz precisava de mais confiança. Open Subtitles أجل، لطالما قلت إن الفتى قد يحتاج للمزيد من الثقة.
    sempre disse que eras demasiado bonito para trabalhar na selva, Max. Open Subtitles لقد قلت دائما انك بارع جدا لعمل الغابة ، يا ماكس
    sempre disse que eras o meu aluno mais inteligente. Open Subtitles عرفت بأنك ستأخذنا خارج هذه الفوضى أنا دائما أقول أنت تلميذي الذكي
    Bem, eu sempre disse que nunca se deve comer com o estômago vazio. Open Subtitles حسنا، أنا دائما أقول أنه لا ينبغى للمرء أن يأكل على معدة خاوية
    Ele sempre disse que queria ver a Torre de Pisa. Open Subtitles لطالما كان يقول دائماً أنّه يرـــيد رؤية برج بــــــيزا.
    Mas o meu pai sempre disse que o trabalho era como um chapéu que pões na cabeça. Open Subtitles ولكن أبي كان يقول دائماً أن العمل مثل القبعة التي تضعها على رأسك
    O Comandante sempre disse que era o melhor piloto que ele já tinha visto. Open Subtitles القائد كان يقول دائما انك افضل طيار قد شاهده
    Ele sempre disse que a televisão o mataria. Open Subtitles كان دائما يقول ان التلفاز سيكون السبب في موته ..
    Olha, o meu pai sempre disse que sentia coisas nos ossos. Open Subtitles أصغِ، أبّي دائماً يقول أنّه يحسّ بالأشياء في عظامه.
    O meu tio sempre disse que havia lá petróleo, mas não sei se eles ouviram ou o que eles acham. Open Subtitles لطالما قال عمّي أنّ هنالك نفط هناك ولكنّي أجهل ما سمعوا أو ما يعتقدونه
    Ela sempre disse que estávamos condenados a ser amantes desafortunados, destinados a questionar sobre o que teria sido. Open Subtitles لطالما قالت لي أنه محكوم علينا بأن نكون عاشقين في حب مستحيل ومصيرنا هو التساؤل عما كان ليحصل
    Eu sempre disse que os esquilos eram tipos ardilosos. Open Subtitles لطالما قلت أن السناجب كائنات صغيرة واسعة الحيلة
    sempre disse que, se o meu pai me visse como um dos seus amigos idiotas, então, eu havia sucedido enquanto pai. Open Subtitles لقد قلت دائما أنه إذا ظن ابني أنني واحد من اصدقائه الأغبياء فسأكون قد نجحت كأب
    Tornaste-te famoso. Eu sempre disse que tu conseguirias. Open Subtitles لقد أصبحت مشهورا كنت أقول دائما أنك ستنجح
    Eu sei que sempre disse que não sou como tu e não sou. Open Subtitles كنت أقول دائماً أننى لست مثلك و أنا لست كذلك
    Esta cidade sempre disse que eras um grande lutador, certo? Open Subtitles هذه المدينة قالت دائماً أنك ملاكم، صحيح؟
    sempre disse que se alguma vez o fizesse, o faria apenas uma vez. Open Subtitles لقد قلت دائماً أنه إذا كان لي أن أتزوج، فسأفعلها مرة واحدة.
    sempre disse que jamais voltaria. Open Subtitles انه غريب , دائما اقول لنفسي اني لن ارجع ابدا
    Mudei apenas uma atitude, como sempre disse que eu devia. Open Subtitles استخدمت اسلوبا جديدا، كما كنت دائما تقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد