ويكيبيديا

    "sempre me questionei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لطالما تساءلت
        
    • لطالما تسائلت
        
    • تسائلت دائماً
        
    Sempre me questionei se não haveria algo... que pudéssemos aprender com eles. Open Subtitles لطالما تساءلت إن لم يكن هناك ما نتعلمه منهم
    Sempre me questionei sobre o que existe "do outro lado". Open Subtitles لطالما تساءلت ماذا يوجد على الجانب الآخر
    Sempre me questionei se ele os ouvia a rirem-se o tempo todo. Open Subtitles لطالما تساءلت ان كان يسمعهم يضحكون طوال الوقت؟
    Sempre me questionei por que razão as mulheres negras usam esses lindos chapéus na igreja. Open Subtitles أتعلمين, لطالما تسائلت لماذا السود يلبسون القبعات الجميلة هذه للكنيسة
    Sempre me questionei acerca dessa coisa do celibato. Open Subtitles لقد تسائلت دائماً عن أمر العزوبة مع ناسكم
    Sempre me questionei por que é que eles tinham luz e nós não. TED لطالما تساءلت لمَ لديهم أضواء ونحن لا
    Sempre me questionei quem é que compra estas... Open Subtitles لطالما تساءلت من يشتري هذا النوع
    Sempre me questionei sobre quem faria isso. Open Subtitles لطالما تساءلت عن الذي قام بذلك.
    Sempre me questionei, como seria ela quando crescesse. Open Subtitles لطالما تساءلت كيف كانت لتبدو حين تكبر
    Sempre me questionei se eram reais. O quê, as minhas orelhas? Open Subtitles - لطالما تساءلت إن كانا طبيعيان بالفعل
    Sempre me questionei se eram falsas. Open Subtitles - نعم... هذا لطالما تساءلت إن كانت صناعية
    Sempre me questionei por que mudou de partido. Open Subtitles لطالما تساءلت لما غيرت حزبك.
    Sabes, há algo que Sempre me questionei sobre o Aquaman. Open Subtitles اتعلم , هناك شيء (لطالما تساءلت عنه بخصوص (رجل الماء
    Diz-me, Doutor, Sempre me questionei. Open Subtitles ...أخبرني يا دكتور، لطالما تساءلت
    Sempre me questionei se o Sully era real, por isso fiquei obcecada pelo folclore. Open Subtitles لطالما تساءلت إن كان (سلي) حقيقيًا أصبحت مهووسة بالتراث الشعبي
    Sempre me questionei como seria ser amada por ti. Open Subtitles أتعلم، لطالما تسائلت كيف سأشعر حين ألقى الحبّ منك.
    Sempre me questionei se a confidencialidade entre médica e doente era verdadeira. Open Subtitles لطالما تسائلت بأن الخصوصيه بين الطبيب ومريضه وذلك الشيء بأنها هراء فقط
    Sempre me questionei se haveria Deus. Open Subtitles لطالما تسائلت عن وجود شخص فائق القدرات
    Mas Sempre me questionei se elas seriam suficientemente espertas para voltarem para as posições exatas e voltarem a colocar a fita-cola, para que eu não soubesse. Open Subtitles لكني تسائلت دائماً بكونهم أذكياء بما فيه الكفاية ليعودوا إلى مكانهم ويضعون الشريط حولهم مجدداً حتى لا أعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد