Sempre que eu acalmava uma, aparecia logo outra novamente. | TED | في كل مرة كنت أتأقلم و أضبط نوعاً من العواطف كان نوع آخر يظهر لي و يعكر صفوي |
Sempre que eu aparecia num festival, ele lá estava. | Open Subtitles | في كل مرة كنت أظهر فيها في مهرجان للأفلام أو في حلقة دراسية,كان يتواجد هناك |
Sempre que eu acordava com uma nova habilidade... vocês sempre estiveram ao meu lado para me ajudar, e desta vez não é diferente. | Open Subtitles | في كل مرة كنت أستيقظ بها أجد فيها قدرة جديدة، كنتما لي دائما ً عونا ً لكي أتأقلم معها. ولا يختلف هذا الوقت عن الذي مضى. |
Sempre que eu falhava, tinha que começar de novo. | TED | وفي كل مرة فشلت بها، كان علي أن أعيد المحاولة. |
Trata-se da quantidade de energia necessária para fazer uma toalha de papel e para a água. Sempre que eu uso uma toalha de papel, uso a quantidade aqui representada de energia virtual e água. | TED | وهي كمية الطاقة والماء التي تستخدم في لصناعة أي منديل ورقي وفي كل مرة أستخدم فيها المنديل الورقي فأنا استخدم هذا القدر من الطاقة العملية ومن الماء |
Sempre que eu praticava, pensava se o meu pai estaria na sala ao lado a fingir que era o Andy a tocar. | Open Subtitles | في كل مرة كنت اتمرن . اتسائل اذا كان والدي في الغرفة المجاوره |
Agora Sempre que eu olho para ti é como se ele estivesse aí. | Open Subtitles | والآن في كل مرة كنت أنظر إليك، هو مثل انه هناك حق وأنا... |
(Risos) Para começar, éramos 40. Sempre que eu ouvia chamar o nome de qualquer um, eu aplaudia-o calorosamente. | TED | (ضحك) حسنًا، كنا أربعين طالبًا في البداية، وفي كل مرة أسمع اسم أحدهم ينادَى عليه، كنت أقوم بالتشجيع بكل حماس. |
Sempre que eu oiço isso, não posso deixar de pensar que, mesmo na Idade da Pedra, deve ter havido um grupo de homens das cavernas que se sentavam à volta da fogueira, com caras taciturnas, olhando com desagrado para outro grupo de homens das cavernas que rolavam uma pedra pela montanha, acima e abaixo, e diziam uns para os outros: "Pois é, essa coisa da roda... "é giro, mas comparada com o fogo, "não vai ter nenhum impacto. | TED | وفي كل مرة أسمع هذا، لا أستطيع المساعدة في التفكير في أن حتى في العصر الحجري، يجب أن يكون هناك مجموعة من رجال الكهوف جلسوا حول النار يوما ما وبوجوه غاضبة وتبحث باستنكار في مجموعة أخرى من رجال الكهوف تحمل الحجر في عجلات أثناء الصعود والنزول من التل ويقولون لبعضهم "نعم، هذا العجلات، لعبة باردة، بالتأكيد، ولكن بالمقارنة مع النار، فإنه لن يكون لها تأثير. |