ويكيبيديا

    "sempre que olho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل مرة أنظر
        
    Sempre que olho para estes rafeiros pergunto-me se falhei alguma coisa. Open Subtitles في كل مرة أنظر فيها إلى الخطة أرى أنني نسيت شيئا
    Sempre que olho para o espelho, vejo uma pessoa hedionda, repulsiva. Open Subtitles كل مرة أنظر إلى المرآة أكون شخص مختلف، مقزز
    Sempre que olho para o Neil, Vejo o homem que Paul nunca teve de ser. Open Subtitles كل مرة أنظر إلى نيل أرى بول وما أراد أن يكون
    És mais forte e melhor do que eu... e Sempre que olho para ti, lembro-me disso. Open Subtitles أنت شخص أفضل مني وفي كل مرة أنظر فيها إليك أتذكر ذلك
    E, Sempre que olho para o Sawyer, sempre que sinto alguma coisa por ele, Open Subtitles و كل مرة أنظر لسوير كل مرة أشعر بمشاعر تجاهه
    Ou Sempre que olho para ela, sei que vou estar com ela para o resto da minha vida. Open Subtitles أو كيف أنى فى كل مرة أنظر إليها أعرف أنى سأكون معها لبقية حياتى
    Sempre que olho para a minha mulher, vejo a minha culpa nos olhos dela. Open Subtitles عند كل مرة أنظر إلى عين زوجتى أرى خطيئتى تنعكس فى عينيها
    Vejo-o Sempre que olho para ti. Vejo-o neste preciso momento. Open Subtitles أرى ذلك كل مرة أنظر فيها إليك أرى ذلك الآن
    Sempre que olho para ti, penso em ti com o outro e magoa-me. Open Subtitles لا أريد أن أكون كذلك لكن فى كل مرة أنظر اليكى أفكر بكى مع هذا الرجل وهذا يؤلمنى
    Sempre que olho para uma vítima de violação que vai ao meu escritório, porque o seu caso vai ser julgado ou vai ser entrevistada pelo procurador, para ser preparada para o processo, olho para os olhos dela e penso: "Ela não tinha de ser uma das que foram violadas. TED كل مرة أنظر فيها إلى ضحية إغتصاب تأتي مكتبي، ولأن قضاياهم تم تسميتها أو تم أجراء مقابلة معهم من قبل المدعي، وتمت تهيأتهم للقضية، أنظر إلى أعينهم وأفكر في نفسي ينبغي ألا يكن ممن تعرضن الإغتصاب
    Sempre que olho para ti, eu... sinto-me a desmoronar por completo. Open Subtitles ...في كل مرة أنظر فيها لك، أنا أشعر بأني مشتتة تماماً
    Fecho os olhos... Sempre que olho. Open Subtitles .أغلق عيناي ,و في كل مرة أنظر بها
    Sempre que olho na mesa dela, que fecho meus olhos... Open Subtitles في كل مرة أنظر إلى مكتبها ، في كل مرة كنت أغمض عيني ...
    Sempre que olho para ele, sinto que o magoei. Open Subtitles كل مرة أنظر لأبي أشعر أنني أؤذيه
    Mas Sempre que olho para ele, parece que ele sabe mais um pouco sobre mim, fica a piscar os anúncios da Brianair, como se soubesse que férias estou a planear. TED لكني أشعر في كل مرة أنظر إليها، أنها تعرفني أكثر قليلًا من السابق -- حيث ما تنفكّ تظهر لي إعلانات "بريان إير" وكأنها تعلم بالعطلة التي أخطط لها.
    Agora, Sempre que olho para ti Open Subtitles والآن في كل مرة أنظر إليك
    Fico destroçado Sempre que olho para ti. Open Subtitles كل مرة أنظر إليكِ يؤلمني هذا
    Vejo-a, Sempre que olho para o Will Graham. Open Subtitles إنني أرى تلك العدوانية في كل مرة (أنظر فيها لـ(ويل جراهام
    Sempre que olho para ti. Open Subtitles كل مرة أنظر لكِ
    Sempre que olho para ti Não compreendo Open Subtitles "كل مرة أنظر فيها إليك، لا أفهم "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد