Sempre te disse que devíamos ter um alçapão ali. | Open Subtitles | لقد أخبرتك دائماً أنه علينا وضع مصيدة هناك |
UM PAR FEITO NO ESPAÇO Sempre te disse, se nos dedicarmos, podemos alcançar qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك دائماً ,إذا وضعت فى رأسك أى شىء, فستستطيع أن تنجزه. |
Sempre te disse que és um grande jornalista. | Open Subtitles | كنت أخبرك دوماً, أنت كاتب رائع |
Eu Sempre te disse porque é que estás aqui, Gene. | Open Subtitles | انت تعلمين أني أخبرك دوماً (بما تريدين سماعه (جين |
Tu és um candidato ao Pulitzer, Sempre te disse isso. | Open Subtitles | أنت صحفي من طينة البليتزر لطالما قلت هذا دائما |
Eu Sempre te disse que tinhas duas caras. | Open Subtitles | لطالما قلت أنك ذو وجهين |
Clark, eu Sempre te disse para assumires a responsabilidade das tuas decisões. | Open Subtitles | أخبرتك دائماً بأن تتحمل مسؤولية قراراتك |
Sempre te disse para teres fé. | Open Subtitles | لقد أخبرتك دائماً أن تتحلى بالإيمان |
É como eu Sempre te disse. | Open Subtitles | حسناً كما أخبرتك دائماً |
Sempre te disse que tinhas que pensar... cinco jogadas em antecipação. | Open Subtitles | أخبرتك دائماً بأن عليك أن تفكر... |