ويكيبيديا

    "sentada aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جالسة هنا
        
    • أجلس هنا
        
    • تجلس هنا
        
    • اجلس هنا
        
    • تجلسين هنا
        
    sentada aqui numa noite encantadora quando o romance está no ar? Open Subtitles جالسة هنا , أمسية جميلة وجــو رومــانســي وشــاعــري
    Não me tragas para o trabalho se me vais manter sentada aqui todo o dia. Open Subtitles لا تجلب إلي أعمال اذا كنت ستتركني جالسة هنا طول اليوم
    Estou sentada aqui há horas, a pensar como é que hei-de perdoar-te. Open Subtitles أجلس هنا منذ ساعات ، أفكر كيف بمقدورى أن أسامحكِ ؟
    O que raio pareço sentada aqui preocupada com ele, huh? Open Subtitles ما الذي أبدو عليه بحق الجحيم؟ أجلس هنا وأقلق حياله وأنا أعتني به؟
    Estava a caminho do escritório, vim apanhar um café e a vi sentada aqui, Open Subtitles لقد كنت في طريقي الى المكتب أتيت لكي ا أخذ قهوة و رأيتك تجلس هنا
    Porque é que pensa que estou sentada aqui a falar consigo? Open Subtitles لأجل ماذا تعتقد انى اجلس هنا و اتبادل الحديث معكَ؟
    Suponho que estás sentada aqui durante este tempo todo... a tentar descobrir como levar-me a um psiquiatra. Open Subtitles افترض أنك كنت تجلسين هنا طول الوقت. في محاولة لمعرفة كيفية الحصول لي على طبيب نفسي.
    Ele foi-se e esqueceu tudo e eu sentada aqui a espera como uma idiota. Open Subtitles ذهب ونسي انني جالسة هنا انتظر مثل المغفلات
    Pessoal, onde ela está? A mulher sentada aqui? Open Subtitles يا شباب أين هي السيدة التي كانت جالسة هنا ؟
    Haku pode já estar morto, e eu estou sentada aqui. Open Subtitles قد يكون هاكو ميت الآن وانا جالسة هنا
    Não acredito que estou sentada aqui. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أني جالسة هنا.
    Estive sentada aqui, a tentar descobrir como podia, com o que aconteceu, Open Subtitles "إنّي جالسة هنا أحاول استيضاح كيف رضيت برغم ما حصل"
    Que fazes sentada aqui? Open Subtitles ماذا تفعلين وأنت جالسة هنا
    Eu poderia estar sentada aqui hoje, totalmente qualificada pro meu trabalho dos sonhos. Open Subtitles لكي أجلس هنا مُأهله بشكل كامل لوظيفة أحلامي
    Acha que está não há problema se eu ficar sentada aqui durante algum tempo? Open Subtitles هل تعتقدين أنه لا بأس بأن أجلس هنا لفتره؟
    Se eu estivesse sentada aqui a dizer-lhe como o meu marido morrera há 20 anos e que não toquei em nada e, não só, que mantenho uma fantasia de que ele não está morto, Open Subtitles .. إذا كنت أجلس هنا الآن أخبرك كيف تُوفي زوجي من 20 عام ولم ألمس أي شيء .. وليس هذا فحسب، بل أتخيل أيضاً
    E olhe para mim agora, sentada aqui, a beber consigo. Open Subtitles وأنظر لي الآن! ، فقط، أجلس هنا وأتناول الشراب معكَ!
    Lembro-me da minha mãe sentada aqui... e dizer-me que tudo tem um segredo. Open Subtitles لكن أتذكر أمّي تجلس هنا و.. تخبرني أن لكل شيء سر.
    Ela estava sentada aqui. Open Subtitles لقد كانت تجلس هنا
    Ir não sei para onde com um louco como o Hank, ou sentada aqui num quarto cheia de funcionários armados? Open Subtitles أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟
    Ir não sei para onde com um louco como o Hank, ou sentada aqui num quarto cheia de funcionários armados? Open Subtitles أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟
    Neal disse que tu estás sentada aqui já há muito tempo. Open Subtitles يقول لي نيل أنك تجلسين هنا منذ مدة طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد