sentada aqui numa noite encantadora quando o romance está no ar? | Open Subtitles | جالسة هنا , أمسية جميلة وجــو رومــانســي وشــاعــري |
Não me tragas para o trabalho se me vais manter sentada aqui todo o dia. | Open Subtitles | لا تجلب إلي أعمال اذا كنت ستتركني جالسة هنا طول اليوم |
Estou sentada aqui há horas, a pensar como é que hei-de perdoar-te. | Open Subtitles | أجلس هنا منذ ساعات ، أفكر كيف بمقدورى أن أسامحكِ ؟ |
O que raio pareço sentada aqui preocupada com ele, huh? | Open Subtitles | ما الذي أبدو عليه بحق الجحيم؟ أجلس هنا وأقلق حياله وأنا أعتني به؟ |
Estava a caminho do escritório, vim apanhar um café e a vi sentada aqui, | Open Subtitles | لقد كنت في طريقي الى المكتب أتيت لكي ا أخذ قهوة و رأيتك تجلس هنا |
Porque é que pensa que estou sentada aqui a falar consigo? | Open Subtitles | لأجل ماذا تعتقد انى اجلس هنا و اتبادل الحديث معكَ؟ |
Suponho que estás sentada aqui durante este tempo todo... a tentar descobrir como levar-me a um psiquiatra. | Open Subtitles | افترض أنك كنت تجلسين هنا طول الوقت. في محاولة لمعرفة كيفية الحصول لي على طبيب نفسي. |
Ele foi-se e esqueceu tudo e eu sentada aqui a espera como uma idiota. | Open Subtitles | ذهب ونسي انني جالسة هنا انتظر مثل المغفلات |
Pessoal, onde ela está? A mulher sentada aqui? | Open Subtitles | يا شباب أين هي السيدة التي كانت جالسة هنا ؟ |
Haku pode já estar morto, e eu estou sentada aqui. | Open Subtitles | قد يكون هاكو ميت الآن وانا جالسة هنا |
Não acredito que estou sentada aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أني جالسة هنا. |
Estive sentada aqui, a tentar descobrir como podia, com o que aconteceu, | Open Subtitles | "إنّي جالسة هنا أحاول استيضاح كيف رضيت برغم ما حصل" |
Que fazes sentada aqui? | Open Subtitles | ماذا تفعلين وأنت جالسة هنا |
Eu poderia estar sentada aqui hoje, totalmente qualificada pro meu trabalho dos sonhos. | Open Subtitles | لكي أجلس هنا مُأهله بشكل كامل لوظيفة أحلامي |
Acha que está não há problema se eu ficar sentada aqui durante algum tempo? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه لا بأس بأن أجلس هنا لفتره؟ |
Se eu estivesse sentada aqui a dizer-lhe como o meu marido morrera há 20 anos e que não toquei em nada e, não só, que mantenho uma fantasia de que ele não está morto, | Open Subtitles | .. إذا كنت أجلس هنا الآن أخبرك كيف تُوفي زوجي من 20 عام ولم ألمس أي شيء .. وليس هذا فحسب، بل أتخيل أيضاً |
E olhe para mim agora, sentada aqui, a beber consigo. | Open Subtitles | وأنظر لي الآن! ، فقط، أجلس هنا وأتناول الشراب معكَ! |
Lembro-me da minha mãe sentada aqui... e dizer-me que tudo tem um segredo. | Open Subtitles | لكن أتذكر أمّي تجلس هنا و.. تخبرني أن لكل شيء سر. |
Ela estava sentada aqui. | Open Subtitles | لقد كانت تجلس هنا |
Ir não sei para onde com um louco como o Hank, ou sentada aqui num quarto cheia de funcionários armados? | Open Subtitles | أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟ |
Ir não sei para onde com um louco como o Hank, ou sentada aqui num quarto cheia de funcionários armados? | Open Subtitles | أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟ |
Neal disse que tu estás sentada aqui já há muito tempo. | Open Subtitles | يقول لي نيل أنك تجلسين هنا منذ مدة طويلة. |