Eu estava sentada na sala de estar a ouvir a minha música favorita. | Open Subtitles | كنت جالسة في غرفة المعيشة أستمع أغنيتي المفضلة |
Estava sentada na cozinha a fazer os meus deveres e ela aparecia e começava a fazer esta coisa. | Open Subtitles | و كنت جالسة في المطبخ أحل واجبي المدرسي ...ودخلت إليه ...و بادرت بصنع ذلك الشيء |
Estás a ver esta linda jovem que está sentada na fila da frente? | Open Subtitles | أترى هذه السيده الجميلة.. التي تجلس في الصف الأول هنا.. |
Esta não é a menina de cabelo vermelho, sentada, na quarta fila, com roupas fixes... | Open Subtitles | هذا ليس أنت ليس تلك الفتاة ذات الشعر الأحمر التي تجلس في الصف الرابع وتلبس الملابس اللطيفة |
Agora o livro da Hepburn estava escrito em estilo de conversação, era como se ela estivesse sentada na outra ponta da mesa a contar-nos tudo. | TED | الآن كتاب هيبورن قد كتب بأسلوب حواري جدا، وكأنها كانت جالسة على طاولة تخبركم بكل هذا. |
Durante anos, esperei ali sentada... na cadeira de balanço. | Open Subtitles | لسنين طويلة ظللت أنتظرهم,وأنا جالسة... على الكرسي المتأرجح |
Posso perguntar porque estás sentada na cama de Lady Sybil? | Open Subtitles | هلا قلت لي لم تجلسين على سرير الليدي سيبيل؟ |
Eu estava sentada na aula e ouvia pela janela: "Marco". | Open Subtitles | كنت اكون جالسة في الصف و كنت اسمع من خارج النافذة " ماركو |
Estou sentada na minha. | Open Subtitles | حسناً، أنا جالسة في المعجب به. |
E talvez seja por cada vez que te vejo nua, a única coisa em que consigo pensar é, tu sentada na sanita, a brincares com o cubo Rubik! | Open Subtitles | وربما هذا سببه انني في كل مرة اراك فيها عارية كل مايخطر ببالي انك جالسة في الحمام "تلعبين بمكعب "روبيك |
E vi-te sentada na paragem do autocarro. | Open Subtitles | عندما رأيتكِ جالسة في محطة الحافلات تلك |
A Lee está sentada na privada e o Caixa de Ferramentas a vê mijar, | Open Subtitles | #لي) جالسة في الحمام و (تولبوكس) يشاهدها و هي تتبول)# |
E também sei que agora mesmo a tua filha está sentada na parte de trás duma carrinha do estado... a ser levada para o departamento dos serviços sociais. | Open Subtitles | و أعرف أن إبنتكِ تجلس في سياره تابعه للولايه الآن و متجهه إلى إدارة الخدمه الإجتماعيه |
E agora uma das tuas bimbas está sentada na minha sala. | Open Subtitles | والآن إحدى المتأنّقات تجلس في الصالة |
- Está cá e está sentada na minha cadeira. | Open Subtitles | - إنها هنا .. إنها تجلس في كرسيي |
Avni estava sentada na sala de exames.. | Open Subtitles | أفاني كانت تجلس في لجنة الامتحان |
Bem, ela não atendeu o telefone porque estava sentada na sua cadeira predilecta com uma chávena de chá... a aprender a apreciar, pela primeira vez na sua vida, como era estar sozinha. | Open Subtitles | "لأنها كانت تجلس في كرسيها المفضّل" "مع كأس الشاي" "تعلّم التمتّع للمرة الأولى في حياتها" |
Então, peguei na minha merenda e dirigi-me a ela... e ela estava ali sentada na areia a fazer-se de difícil. | Open Subtitles | فالتقطت وجبة الأطفال التي تخصني ثم ذهبت إليها، وقد كانت جالسة على الرمال تتظاهر بالإنشغال في اللعب |
Eu, sentada na mesa da cozinha, comendo minhas batatas e ervilhas. | Open Subtitles | لو كنت سترسمين لوحة, كيف ستكون؟ انا جالسة على طاولة المطبخ اكل البطاطس والبزلاء |
Estava sentada na praia em frente à casa, e uma garotinha chamada June veio ver o que estava dentro do cesto. | Open Subtitles | كنت جالسة على الشاطئ أمام المنزل وفتاة صغيره تدعى جون جاءت لترى مابداخل السله |
Sabes, Marcy, podes estar sentada na cama de uma morta. | Open Subtitles | اتعلمين مارسي لعلك تجلسين على سرير فتاة ميتة |
- Estás sentada na minha secretária a fazer sabe-se lá que tipo de asneiras. | Open Subtitles | لما أصبحت مدافع بشكل كبير ؟ لأنك تجلسين على مكتبي |
Jogas sim, porque estás sentada na minha maldita mesa. | Open Subtitles | سوف تلعبين لأنك تجلسين على طاولتي اللعينة |