ويكيبيديا

    "sentar na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجلوس على
        
    • الجلوس في
        
    • تجلس على
        
    • اجلس على
        
    • يجلس على
        
    • للجلوس على
        
    Para começar, todas as quatro pessoas se podem sentar na primeira cadeira. TED لنبدأ، يمكن لأي من الأشخاص الأربعة الجلوس على المقعد الأول.
    Não deve atravessar a Europa para se sentar na cama de outros homens. Open Subtitles وقالت إنها لا ينبغي أن السفر عبر أوروبا الجلوس على السرير رجال آخرين.
    Lamento, mas terei de me sentar na sua presença, meu senhor. Open Subtitles أخشي بأني سوف أضطر إلى الجلوس في حضورك، سيدي اللورد
    E é por isso que sempre que vamos à praia, temos de nos sentar na porcaria da areia. Open Subtitles نعم، وهذا هو السبب في كل مرة نذهب إلى الشاطئ ونحن يجب الجلوس في الرمال فرياكين '، حسنا؟
    És aquela senhora que não sabe que está grávida até se sentar na sanita e o bebé sair? Open Subtitles هل انت الفتاة التي لا تدرك انها حامل الى ان تجلس على المرحاض ويخرج الطفل ؟
    Não te consegues sentar na sela como pateta normal? Open Subtitles ألا تستطيع أن تجلس على السرج مثل الأشخاص الطبيعيين؟
    Aguentei aquela treta das damas de honor para, pelo menos, uma vez não ter de me sentar na mesa dos falhados. Open Subtitles تحملت امور وصيفات الشرف المزعجة , حتى لمرة واحد فقط لا اجلس على طاولة الفاشلين ولكن تلك لا بد ان تظهر مرة اخرى
    Uma criança que venha a este mundo tem de se sentar na cadeira de outrem, comer do prato de outrem, dormir na cama de outrem. Open Subtitles قدوم طفل لهذا العالم يعني أنه يجب أن يجلس على كرسي شخص آخر يأكل الطعام من طبق شخص آخر ينام في سرير شخص آخر
    Sabe o que é ser escolhido entre todos os passageiros para sentar na mesa do capitão na noite de Ano Novo? Open Subtitles أتعرفين معنى أن يتم اختيارنا من بين كل ركاب السفينة للجلوس على مائدة القبطان ليلة رأس السنة ؟
    E se seu sentar na sua cara... enquanto pensa melhor? Open Subtitles ماذا عَنْ الجلوس على وجهِكَ الغريبِ لفترة بينما تُفكّرُ بشأن ذلك
    Não me posso sentar na tua cama, mas tu podes fazer um assalto ao meu armário? Open Subtitles إذن أنا لا أستطيع الجلوس على سريرك، لكن يمكنك إقتحام خزانتي؟
    Só o lider da equipa é que se pode sentar na cadeira, e tu estás aqui para protegeres o carro de ser vitima de carjacking. Open Subtitles فقط رؤساء الفريق يمكنهم الجلوس على الكرسي وأنت هنا بتهمة السطو .. إنها بسبب
    Como quando fui ter contigo e disseste-me que não me podia sentar na mesa dos adultos? Open Subtitles صحيح ، تلك المرة التي أتيت لك فيها و أنت أخبرتني بأنّه لا يمكنني الجلوس على طاولة البالغين
    Tudo que quero fazer é sentar na sua grama. Open Subtitles كل ما اريد فعله هو الجلوس في حديقتكم
    Não me quero sentar na sua cadeira de sexo. Open Subtitles انا لا اريد الجلوس في كرسي المضاجعة الخاص بك
    Infelizmente, Lloyd, o Jerry e eu temos de nos sentar na fila da frente, porque porque ele esqueceu-se dos óculos. Open Subtitles أوه حسنا , في الحقيقه يا لويد يجب علي أنا وجيري الجلوس في الصف الأمامي ... ... لأنه ... لأنه نسي نظاراته
    Se vai presidir a reunião em nome do primeiro-ministro, não deveria se sentar na cadeira apropriada? Open Subtitles إذا كنت ستترأس الجلسة نيابة عن رئيس الوزراء ألا يجب أن تجلس على الكرسي المناسب؟
    Você não é paciente. Não se vai sentar na cadeira. Open Subtitles انت لست مريضا ولن تجلس على الكرسي
    E já agora, não penses que a tua "prima" Tina se vai sentar na nossa mesa. Open Subtitles وبالمناسبة، لا تفكر للحظة أن "قريبتك" ( (تينا.. سوف تجلس على طاولتنا ..
    Ele faz-me sentar na cama como da primeira vez que me viu. Open Subtitles يجعلنى اجلس على السرير مثلما رآنى أول مرة
    Tinha de me sentar na ponta da cadeira nas aulas. Open Subtitles كان يجب ان اجلس على حافة الكرسي بالفصل
    Está bem, está bem. Mas ele não se vai sentar na mesa principal. Open Subtitles لا بأس، لكنه لن يجلس على الطاولة الرئيسية.
    Ele tem que sentar na minha cabeça? Open Subtitles -هل يجب أن أجعله يجلس على رأسي؟
    Uma possibilidade me de sentar na cadeira grande? Open Subtitles الفرصه للجلوس على المقعد الكبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد