Costumava sentar-me aqui, sem fazer nada, a lamentá-lo o resto do dia. | Open Subtitles | إعتدت على الجلوس هنا ساكناً ونادماً طوال اليوم. |
Obrigado. Quero dizer, não quero sentar-me aqui. | Open Subtitles | أعني, هذا شيء سخيف أنا لا أرغب في الجلوس هنا |
Sabes que meu trabalho é sentar-me aqui e escrever, não sabes? | Open Subtitles | تعرف أن هذه وظيفتي ، أليس كذلك؟ عليّ الجلوس هنا والكتابة |
Adoraria sentar-me aqui e beber a garrafa toda aqui ao seu lado, mas tenho mesmo de ir buscar a minha filha. | Open Subtitles | كم أرغب أن أجلس هنا وأشرب القنينة بالكامل معك حالاً، حقاً أرغب بهذا ـ لكن علي أن أقل أبنتي |
Devo sentar-me aqui e sacrificar o meu único filho a este sistema? | Open Subtitles | هل يفترض أن أجلس هنا واضحي في ابني الوحيد لهذا النظام؟ |
Posso sentar-me aqui? | Open Subtitles | ألا تمانع إن جلست هنا |
Vou sentar-me aqui a ver. E gosto de pudim. | Open Subtitles | سوف اجلس هنا واستمتع به واحب حلوى البودينغ |
Nada para fazer a não ser sentar-me aqui e observar beija-flores. | Open Subtitles | لا شيء في جدول أعمالي اليوم سوا الجلوس هنا ومشاهدة الطيور الطنانة |
Posso sentar-me aqui e bater uma por 5 anos. É isso que vou fazer. | Open Subtitles | يمكنني الجلوس هنا و أسخر لمدة 5 سنوات،و سأفعل ذلك |
Vai ficar tudo bem. Não consigo sentar-me aqui a vê-la morrer. | Open Subtitles | لايمكنني الجلوس هنا ورؤيتها تفارق الحياة .. |
Não, eu não preciso de dar passeio nenhum. Eu só quero sentar-me aqui e fazer isto, certo? | Open Subtitles | كلا لست بحاجة إلى نزهة لعينة اود الجلوس هنا وإنجاز هذا حسناً؟ |
Você tem alguma ideia do quão constrangedor é sentar-me aqui e dizer isto? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة كم هو محرج الجلوس هنا وأن أبدو بهذه الطريقة؟ |
Eu podia sentar-me aqui e simplesmente... | Open Subtitles | يمكنني الجلوس هنا طوّال اليوم وفقط هذا ... |
Posso sentar-me aqui a escrever durante o dia. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان يمكن أن أجلس هنا وأكتب طوال النهار |
-Não posso sentar-me aqui e ver o meu filho corroer-se a ele mesmo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجلس هنا . فقط و أدع إبني يخرّب نفسه |
Vou sentar-me aqui, na área comum, e ler o meu livro, que por coincidência é o mesmo que vocês estão a ler. | Open Subtitles | أجلس هنا في منطقة مشتركة وأقرأ كتابي الذي فقط صادف أن يكون الكتاب نفسه بالتمام الذين أنتم تقرأوه |
Podia sentar-me aqui e queixar-me de como a nossa mãe gostava mais do Zuko do que de mim, mas simplesmente não me importo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني أن أجلس هنا و أقول كيف كانت أمي تُفضل زوكو عليّ لكني لا أهتم حقاً |
Bem, acho que é melho sentar-me aqui... porque já não posso fumar estes pestilentas lá dentro da casa. | Open Subtitles | حسناً سوف أجلس هنا معك. فلم يعد مسموحاً لي بالتدخين في المنزل بعد الآن |
Posso sentar-me aqui? | Open Subtitles | -اتمانع لو جلست هنا ؟ |
Eu não vou sentar-me aqui e deixar que me largue por outra rata. | Open Subtitles | الذين يخبروني بأنهم يهجروني من اجل القطب سوف لن اجلس هنا واحل على واحد آخر من اجل بتوس |
Acha mesmo que vou sentar-me aqui, e deixar isto acontecer? | Open Subtitles | تعتقد حقًّا أني سأجلس هنا واسمح بحدوث ذلك ؟ |
Tinha que sentar-me aqui como uma estátua? | Open Subtitles | هل من المفترض عليّ الجلوس هُنا كالتمثال؟ |
- Posso sentar-me aqui? | Open Subtitles | تمانع إذا جلست هنا؟ |
Vou sentar-me aqui, e bebê-la. | Open Subtitles | أنا سأجلس هناك وسأرتشفها |
É difícil sentar-me aqui e ouvi-lo questionar a nossa integridade. | Open Subtitles | الأمر صعب قليلا عندما أضطر للجلوس هنا وأستمع إليك وأنت تشكك في نزاهتي. |