ويكيبيديا

    "sentarmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نجلس
        
    • لتجلس
        
    • للجلوس
        
    • لنجلس
        
    • جلسنا
        
    • الجلوس
        
    • للجُلُوس
        
    Devemos procurar onde nos sentarmos? E ver as pessoas? Open Subtitles حسناً, أنبحث عن مكان نجلس فيه ليراقبنا الناس؟
    Olá, miúdas. Não se importam se nos sentarmos para ouvir a música. Open Subtitles مرحباً يا فتيات، هل تمانعان أن نجلس معكما و نستمع إلى بعض الموسيقى
    Antes de nos sentarmos para comer o nosso delicioso puré de peru, eu tenho notícias felizes. Open Subtitles قبل أن نجلس لوجبة الديك الرومي اللذيذة، عندي بعض الأنباء السارّة
    Nada mau para se sentarmos numa cadeira e responder a uma pergunta. Open Subtitles ليس مالاً سيئاً لتجلس من أجله على كرسي ، وتجيب الأسئلة
    Não devemos sentar-nos com elas. São calças para não nos sentarmos. Open Subtitles لا يُفترض أن تجلسى عليهم ليسوا بنطلونات للجلوس
    Que descarado! Mas é bom sujeito. Que tal nos sentarmos? Open Subtitles صديق وقح، لكنه جيد على آي حال لنجلس سيدتي
    Se nos sentarmos a conversar, julgo que se aperceberá do quanto temos em comum. Open Subtitles إذا جلسنا وتحدّثنا، أعتقد أنكِ ستدركين كم لدينا من قواسم مشتركة
    Ela põe as cadeiras na parede para não nos sentarmos nelas. Open Subtitles إنها تضع الكراسي على الجدار حتى لايستطيع أحد الجلوس عليها
    Adoraria sentar e conversar contigo... ou sentarmos no balcão para tomar café Open Subtitles وأشعر إنني بحاجة للجلوس والتحدث معك أو أن نجلس سويا نحتسي القهوة على الشرفة
    Que maneira de nos sentarmos com as perdedoras. Pensei que tivesses tudo tratado. Open Subtitles جعلتينا نجلس على طاولة الفاشلين اعتقدت أنّك تأكدتِ من كل القائمة
    sentarmos todos e dar as mãos? Cantar "Kum Bai Yai". Open Subtitles نجلس جميعاً و نشبك أيادينا و نغنى باليابانى؟
    E quero uma mesa comprida para nos sentarmos juntos como uma família grande e feliz. Open Subtitles وأريد أن تكون هناك طاولة طويلة لكي نجلس جميعاً معاً كعائلة واحدة كبيرة وسعيدة
    Odeio fazer isto agora, mas se não nos sentarmos, vamos perder a mesa. Open Subtitles أكره فعل ذلك الآن لكن إن لم نجلس ، سنخسر الطاولة
    Não só lutámos pelo direito de nos sentarmos onde queremos... de ir à escola que queremos,... Open Subtitles لم نحاول من أجل نجلس في أماكن نحبها و أن نذهب للمدارس التي نريدها
    Antes de nos sentarmos, acredito que, como noivo, tenho direito a dizer algumas palavras. Open Subtitles قبل أن نجلس أعتقد كوني العريس يمكنني قول بعض الكلمات
    $1 50 por ano, para nos sentarmos numa sala, comer amendoins, tomar café e água mineral e ler revistas. Open Subtitles مائة وخمسون دولار سنوياً لتجلس في غرفة وتتناول الفستق والقهوة والصودا وتقرأ مجلة.
    Trata-se de nos sentarmos e falar com eles. Open Subtitles و لكن لتجلس و تتكلم معهم حسنا
    Tiramos os sapatos para nos sentarmos. Deve ter colocado uma escuta quando foi ao quarto de banho. Open Subtitles المطعم اليابني, لقد خلعنا احذيتنا للجلوس فيه, لقد وضعت أدة للتنصت في حذائي
    Vamos criar uma cacofonia de sons para representar a nossa intenção de apoiar essas mulheres, de nos sentarmos com elas, de sermos suas testemunhas, de as trazer para a luz do dia. TED دعونا نصطنع جلبة صوتية لنوضح عزمنا على رفع هؤلاء النساء عاليًا، لنجلس معهن، لنشهد لهن، لنُسلط عليهن الأضواء.
    E acho que é uma boa ideia se sentarmos em breve para discutirmos o teu futuro. Open Subtitles وأنا أعتقد ان ذلك فكرة سديدة إذا جلسنا جميعا قريبا وناقشنا مستقبلك
    Não temos tido tempo para nos sentarmos e conversarmos. Open Subtitles لم تلح لنا فرصة الجلوس والتحدث لوقت طويل.
    Eles só nos disseram para nos sentarmos aqui. Open Subtitles هم فقط أخبرونا للجُلُوس هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد