Mas fui tomada por um sentimento; Senti-me mal, um pouco irritada. | TED | لكن انتابني شعور، شعرت بالسوء والقليل من الغضب. |
Eu Senti-me mal pelo Bob Gordon, então deixei-lhe presente no seu escritório. | Open Subtitles | شعرت بالسوء حيال بوب جوردون لذا تركت له هدية بسيطة في مكتبه |
Vim a casa porque Senti-me mal por ti, por teres discutido com a Nan. Porque não me contas o que aconteceu? | Open Subtitles | لقد عدت للمنزل لأني شعرت بالسوء لمشاجرتك مع نان |
Senti-me mal e fui-me embora sem falar com ele. | Open Subtitles | شعرت بسوء كبير لمغادرتي دون التحدّث إليه |
Senti-me mal por te ter chateado hoje de manhã. | Open Subtitles | نعم، حسنا، شعرت سيئة عن إزعاجك هذا الصباح. |
Senti-me mal pelo tipo da laranja... | Open Subtitles | شعرتُ بالأسى على الرجل الذي كان يبيع البرتقال |
Ao início Senti-me mal porque estavas deprimido. | Open Subtitles | فى البداية, شعرت بالأسى لأنك كنت محبطاً للغاية |
Na verdade, Senti-me mal por culpar o pequeno Scott. | Open Subtitles | في الواقع شعرتُ بالسوء لألقاء اللوم على سكوت الصغير |
Senti-me mal por o Ethan não ser escolhido. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء بأنّ إيثان لم يتم إختياره |
Senti-me mal pela Jessie, mas o que havia de fazer? | Open Subtitles | شعرت بالسوء تجاه جيسي لكن ماذا كنت لأفعل؟ |
Senti-me mal porque não fiz nada para ajudá-lo. | Open Subtitles | شعرت بالسوء لأني لم اكن استطيع فعل شئ لمساعدته |
Olhe, Senti-me mal, mas ela disse que lhe tinha salvo a vida. | Open Subtitles | انظري، لقد شعرت بالسوء لكنها قالت أنني انقذت حياتها |
O macho fugiu, e eu Senti-me mal, vim cá dentro calçar os chinelos para ver como estava a gatinha. | Open Subtitles | هرب القط الذكر ثم شعرت بالسوء لذلك أخذت حذائي وذهبت الى الخارج لأتفقد أنثى القط |
Para dizer a verdade, Senti-me mal em aceitar, porque não ia fazer diferença. | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقة لقد شعرت بالسوء للاستيلاء عليها لانها لن تحرك إبره, ولكن يا صاح |
Senti-me mal pelo modo como correram hoje as coisas e queria dar-te outra oportunidade. | Open Subtitles | اصغي , شعرت بالسوء حيال ما سارت به الأمور اليوم و اريد أن اعطيك فرصة اخرى |
Senti-me mal pela forma como deixamos as coisas esta manhã, então, pedi um favor. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء حول كيفية تركنا للأمور هذا الصباح لذلك قمت باتصال |
Ouçam, Senti-me mal pelo que fiz ao Horace, por isso quando ouvi nas noticias que iam deitar abaixo este bar, vi que comprá-lo era uma maneira de continuar o legado do Horace. | Open Subtitles | أسمعوا , أنا شعرت بسوء حول مافعلته إلى هوراس لذا , عندما سمعت في الأخبار , أنهم كانوا سيهدمون هذه الحانة |
Senti-me mal pelo seu amigo. Ele está bem? | Open Subtitles | لقد شعرت بسوء تجاه صديقك هل هو بخير ؟ |
Senti-me mal durante um segundo, mas depois esqueci. | Open Subtitles | شعرت سيئة للمرة الثانية، ولكن بعد ذلك نسيت حول هذا الموضوع. |
- Eu odeio-o e Senti-me mal... | Open Subtitles | أعني، أنا أكرهُ ذلك الرجل لكن حتى أنا شعرتُ بالأسى تجاهه |
Foi o marido dela, filho da mãe ciumento. Senti-me mal, porque na noite anterior, certo... | Open Subtitles | زوجها فعل ذلك فهو غيور أحمق شعرت بالأسى بسبب الليلة الماضية |
Senti-me mal quando nos separámos, mas eu sabia quando ele patinasse até à outra ponta do túnel, que a cicatriz emocional estaria sarada. | Open Subtitles | لقد شعرتُ بالسوء حينما أنفصلنا لكنني علمتُ حينما تزحلقنا إلى الجانب الآخر من النفق |
Percebi que me tinha esquecido do aniversário da morte do teu pai e, Senti-me mal e quis fazer algo especial para compensar. | Open Subtitles | .. لقد أدركت أنني نسيت ذكرى وفاة والدك .. لقد شعرت بشعور فظيع |