Todos nós sentimos muito por este incidente. | Open Subtitles | إننّا جميعاً آسفون للغاية حيال هذه الحادثة. |
Bom, ouçam, sentimos muito que os tenhamos assustado, não era a nossa intenção. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلمون. نحن آسفون حقاً إذا ما سببنا لكم الخوف لم أكن أحاول القيام بأي شئ حقاً |
sentimos muito a sua perda. E fico feliz que tenha pensado melhor. | Open Subtitles | تعازينا لخسارتكَ ومسرورة لأنّ الأمر سيبقى هكذا |
Sra. Kramer, sentimos muito por sua perda. | Open Subtitles | سيدة (كرايمر)، تعازينا الحارة على فقدان ابنتك. |
Pode dizer a ela que... sentimos muito por ela ter nos ouvido discutindo naquela noite. | Open Subtitles | أيمكنكِ إخبارها أننا آسفان بشأن تلك الليله عندما سمعتنا نتجادل مع بعضنا |
Chefe, sentimos muito por duvidarmos. | Open Subtitles | أيها الزعيم . نعتذر لأننا شككنا فيك |
Sim, é uma experiência nova para mim. sentimos muito pela sua partida e da Miriam. | Open Subtitles | نعم, أنها تجربة جديدة بالنسبة لي. بالتأكيد نحن متأسفين لمغادرتنا أنت وماري |
Summer, sentimos muito mas temos que rejeitar... | Open Subtitles | "عزيزتي الآنسة سمرز نحن آسفين لرفض " |
sentimos muito, a sua ligação não pode ser completada com esse número discado. Por favor verifique o número e marque novamente, ou ligue para a sua operadora que ela ajudá-lo-á... | Open Subtitles | آسفون , لا تسطيع إتمام المكالمة , من فضلك , تأكد من الرقم الصحيح وأعد المحاولة |
sentimos muito por saber que estás doente. | Open Subtitles | آسف كلنا آسفون لسماع بأنك مريضة |
Todos nós sentimos muito pela sua perda, mas não é uma testemunha neste processo. | Open Subtitles | نحن آسفون لخسارتك لكنك لست الشاهدة هنا |
Do fundo dos nossos corações, sentimos muito mesmo. | Open Subtitles | من أعماق قلوبنا, نحن حقاً جدّ آسفون |
Sra. Ashford, sentimos muito por seu marido. | Open Subtitles | سيدة أشفورد نحن آسفون جدا بشأن زوجك |
Deve estar arrasada, nós sentimos muito. | Open Subtitles | لابد أنكم تشعرون بالإحباط . نحن آسفون جداً - لقد اتصلت بالفندق و .. |
Artega, sentimos muito a sua perda, mas temos de lhe perguntar sobre a sua filha. | Open Subtitles | سيّدة (أرتيغا)، تعازينا الحارّة لخسارتكِ، ولكن يجب علينا أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة حول ابنتكِ |
sentimos muito, pela sua perda. | Open Subtitles | تعازينا الحارّة لخسارتكم. |
sentimos muito pela sua perda. | Open Subtitles | تعازينا الحارّة لخسارتك. |
sentimos muito pela sua perda. | Open Subtitles | تعازينا الحارّة لخسارتكِ. |
sentimos muito pela maneira como te tratamos. | Open Subtitles | إننا آسفان على الطريقة التي عاملناك بها. |
sentimos muito. Não nos podíamos sentir pior. | Open Subtitles | نحن آسفان جداً, إننا نشعر بسوء كبير |
Srtª. Crane, sentimos muito pela sua perda. | Open Subtitles | آنسة (كراين)، نحن آسفان للغاية بشأن خسارتك. |
sentimos muito pelos problemas causados. | Open Subtitles | نحن حقّاً نعتذر لأيّ مشكلة تواجهها |
sentimos muito, Artie, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | نعتذر يا آرتي و لكن ذلك لن يحدث |
sentimos muito pela sua perda, Donna. | Open Subtitles | نحن متأسفين على خسارتكِ يا (دونا) |
"Robyn, sentimos muito pelo modo como te tratamos..." | Open Subtitles | مرحباً (روبين) نحن آسفين على معاملتنا لك |