ويكيبيديا

    "sentir a tua falta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • افتقدك
        
    • أفتقدك
        
    • نفتقدك
        
    • يفتقدك
        
    • سأفتقدك
        
    • تفوت عليك
        
    • نفتقدكم
        
    • سنفتقدك
        
    • أشتاق إليك
        
    • أشتاق لك
        
    • التي ستفوتني معك
        
    • اشتاق اليك
        
    • اشتاق لك
        
    • افتقادك
        
    • أفتقدكِ
        
    - Nem acredito que vou dizer isto, mas também vou sentir a tua falta. Open Subtitles انا لا اصدق اني اقول هذا ولكن سوف افتقدك انت ايضا
    Este é um grande passo, vou sentir a tua falta. Open Subtitles أنا أعرف أن هذه ترقية كبيرة ولكنى سوف أفتقدك
    Tu deste-me a tua palavra. Vens comigo. Vamos sentir a tua falta, Sheldon. Open Subtitles لقد وعدتني، سوف تحضر معي - " سوف نفتقدك يا "شيلدون -
    Mal fazes o teu trabalho direito, então não te portes como se fosses especial, como se todos fossem sentir a tua falta. Open Subtitles تضغط على زر جهاز كبير وبالكاد تقوم به جيداً لذا لا تتصرف وكأنك مميز بأن اي شخص سوف يفتقدك لو ذهبت
    Odeio admiti-lo mas vou sentir a tua falta quando voltares a Nova Iorque. Open Subtitles اكره الاعتراف بذلك .. لكنني سأفتقدك عندما تذهبي الى نيويورك متى ستعودين من نيويورك
    É só que vou sentir a tua falta. Open Subtitles انها مجرد أنا ستعمل تفوت عليك.
    Estive sem ti durante 20 anos, mas mesmo assim, vou sentir a tua falta... outra vez. Open Subtitles لقد كنت دون 20 عاما ، ولكنه لا يزال ، I'm gonna نفتقدكم... في كل مرة أخرى.
    Vou sentir a tua falta. Open Subtitles حقاً سوف افتقدك.
    - Smiley. Smiley, vou sentir a tua falta. - Pois, sim. Open Subtitles سوف افتقدك ايها المبتسم - هذا صحيح -
    Vou sentir a tua falta quando fores. Open Subtitles انا سوف افتقدك عندما ترحل
    Vou sentir a tua falta... mas, eu tinha de arranjar trabalho. Open Subtitles سوف أفتقدك لكنّ, أقصد, يجب أن أحصل على عمل.
    Abby, sei que actuo como se não me importasse... mas vou sentir a tua falta. Open Subtitles أنظري آبي أعرف بأنني أتصرف كأنني لا أهتم أبدا لكني سوف أفتقدك
    Adeus, Xerife. Vamos sentir a tua falta. Open Subtitles وداعًا يا حضرة المأمورة، ولسوف نفتقدك.
    Vamos sentir a tua falta. Obrigado. Open Subtitles ـ سوف نفتقدك ـ شكراً لكِ
    Ninguém vai sentir a tua falta. Open Subtitles وكأن احداً سوف يفتقدك عندما تذهب لا , لا فقط استمع لي
    Podiam estampar o seu selo em ti e ninguém ia notar, porque não há ninguém para sentir a tua falta. Open Subtitles ولن يعلم أحد بهذا لأنه لا يوجد من يفتقدك
    Não posso dizer que vou sentir a tua falta. Tem sido interessante ter um irmão. Open Subtitles لا يمكنني القول أنني سأفتقدك كان من المثير أن يكون لدي أخ
    Vou sentir a tua falta. Open Subtitles أنا ستعمل تفوت عليك.
    Vou sentir a tua falta. Open Subtitles أنا سوف نفتقدكم.
    Minha princesinha, homenageamos-te, vamos sentir a tua falta. Open Subtitles أميرتي الصغيرة. نحن نقدّرك. سنفتقدك بشدة،
    Posso rezar "Avé Marias" até... até me transformar na Maria, mas continuo a sentir a tua falta. Open Subtitles . . يمكنني محاولة تخطي الامر , أحاول بجهد لكنني مازلت أشتاق إليك
    Não vou sentir a tua falta, nem um bocadinho. Open Subtitles .لن أشتاق لك مطلقاً
    Não consigo imaginar como vou sentir a tua falta, e do que te vais tornar. Open Subtitles لا أتخيّل الأشياء التي ستفوتني معك وإلى أيّ درجة ستتطوّر
    - Adeus, mãe. - Vou sentir a tua falta, querida. Open Subtitles مع السلامة ، أميّ اوه حلوتي سوف اشتاق اليك
    Vou sentir a tua falta quando fores, mas separadas não há competição. Open Subtitles تعلمين بأني سوف اشتاق لك ولحسن تدبيرك الحصول على حياتين منفصلتين يضمن لنا غياب المنافسه بيننا
    E acho que, por causa disso, deixei de sentir a tua falta. Open Subtitles و اعتقد انه بسبب ذلك, توقفت انا عن افتقادك
    Mas vou sentir a tua falta, se tu... Open Subtitles أحسُ بكِ .. و لكني سوف أفتقدكِ اذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد