ويكيبيديا

    "sentir-me-ia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأشعر
        
    • وسأشعر
        
    • ساشعر
        
    • لأشعر
        
    • فسأشعر
        
    Eu Sentir-me-ia melhor se ele dormisse no quarto de hóspedes. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر لو إنتقل للنوم في غرفة الضيوف
    Se tivesse vivido uma vida despreocupada, Sentir-me-ia ainda pior. Open Subtitles فلو كانت حياتي مرفهه كنت سأشعر أكثر بالهموم
    Sentir-me-ia muito melhor, se o nosso acordo tivesse uma garantia imparcial. Open Subtitles سأشعر بإرتياح كبير إذا كان إتفاقنا له ضامن أكثر حيادية.
    Sentir-me-ia melhor se estivesses zangada por eu ter permitido isto. Open Subtitles سأشعر بالرضى لو غضبت مني لأنني سمحت لهذا ان يحدث
    E Sentir-me-ia melhor, se ela estivesse de acordo. Open Subtitles الرأي توافقكم بأنها علمت لو ، أكبر بثقة وسأشعر
    Eu ouvi, mas Sentir-me-ia melhor num carro com muita gente. Open Subtitles لقد سمعتك, ولكنى سأشعر بأطمئنان أكثر والعديد من الناس حولى
    Estamos bem, mas Sentir-me-ia mais seguro se lhe desse um dos meus rins em vez do que tenho no cérebro. Open Subtitles تسير معنا الأمور على ما يرام، لكني سأشعر أكثر أمانًا وأنا أمنحه أحد كُلْوَتيّ، أكثر مما هو متزاحم في عقلي.
    Sentir-me-ia muito melhor Se conseguisse avistar alguém em redor, tu não? Open Subtitles سأشعر على نحو أفضل بكثير إذا كنت أرى بعض الناس هنا ، ألست كذلك ؟
    Sentir-me-ia pior se me mostrassem um dedo do pé que um da mão. Open Subtitles سأشعر بأنني أسوأ إن أشار إليَّ أحدهم بأصبع قدمه بدلاً من أصبع يده.
    Não...que tenha medo de ti, mas Sentir-me-ia melhor se pestanejasses. Open Subtitles لا أعني أنني أخاف منك لكن سأشعر بارتياح اكثر اذا رمشت
    Cindi, Sentir-me-ia pior se não soletrasses o teu nome com aquele i insuprível. Open Subtitles سيندي ,كنت سأشعر بالسوء حيال هذا لو أنك لم تنطقي اسمك بحرف الآي الغير محتمل
    Joey, Sentir-me-ia mais à vontade se esta conversa fosse em privado. Open Subtitles جوي، سأشعر براحة أكبر إن كان هذا الحديث خصوصياً.
    - Sentir-me-ia vais feliz e forte se votassemos. - Sim, de acordo. Open Subtitles أنا سأشعر بالسعادة والقوة لو صوتنا على ذلك نعم بالتأكيد
    E se... algo tivesse acontecido, Sentir-me-ia como se tivesse falhado. Open Subtitles و إن حدث له أي شيء سأشعر أنني خذلتها
    Sabe, eu Sentir-me-ia melhor se você estivesse lá em baixo a trabalhar na bomba. Open Subtitles كنت سأشعر على نحو أفضل لو كنت هناك بالأسفل تعملين على القنبلة.
    E sei que devia. E Sentir-me-ia, se fosse outra pessoa. Open Subtitles و أنا أعرف أنه عليّ الشعور بذلك و لكنت سأشعر بذلك لو كان ذلك أيّ شخص آخر
    Só falo porque Sentir-me-ia mal em ocultá-lo. Open Subtitles أخبرك بهذا لأني سأشعر بالغرابة إن أخفيته عنك.
    Além disso, Sentir-me-ia estúpido se tivesse de começar de novo. Open Subtitles بالإضافة أني سأشعر بالغباء أن أبدأ من جديد مع طبيب آخر
    Tem sido tão simpático. Sentir-me-ia mal se alguma coisa lhe acontecesse. Open Subtitles كنت لطيفاً للغاية وسأشعر بالسوء إن حدث لك شيء.
    Se o fizermos, Sentir-me-ia melhor. Open Subtitles اذا فعلناهذا ساكون متاكد و ساشعر براحة كبيرة
    E eu Sentir-me-ia melhor, se te pudesse vigiar. Open Subtitles حسناً ، كُنت لأشعر بأنني أفضل حالاً لو إستطعت الإستمرار في مراقبة حالتك
    Eu tenho em conta a sua opinião, mas Sentir-me-ia mais tranquila se ela estivesse num local indetectável. Open Subtitles على الرغم من رأيكِ، فسأشعر براحة أكبر حينما تكون بمكان لا يمكن تعقبها فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد