- E, já agora, temos de aproveitar antes que o poço seque. | Open Subtitles | و ملحوظه,يجب أن نستغل النشاط قبل أن يجف البئر ,حسنا ؟ |
Um pequeno favor a pedir, antes que a tinta seque no que quer que seja que tenham concordado. | Open Subtitles | إنه معروف بسيط أريد طلبه قبل أن يجف الحبر على أي ما كان ما وافقت عليه |
Mas é melhor fazê-lo antes que a tinta seque. | Open Subtitles | اذا فركته بسرعة فسيمحى عنها، لكن عليك فركه الآن قبل أن يجف الحبر |
E assim que a cola seque, a casota dos pássaros estará acabada. | Open Subtitles | وعندما يجف الغراء الحار، بيت الطيور " " سيكون قد اكتمل |
Está bem, mas não quero que isso seque, porque se secar, depois não sai. | Open Subtitles | حسناً، ولكنني لااريد لذلك أن يجف لإنهاحالماتجف لن أتمكن من ازالتها |
Não existe comida nas escarpas e a família precisará cruzar o mar congelado antes que o leite da mãe seque. | Open Subtitles | لا يوجد طعام على هذه المنحدرات... و العائلة ستحتاج للتوجه إلى الخارج... عبر البحر المتجمد ، قبل أن يجف لبن الأم. |
Tenho de esperar que o verniz seque, está bem? | Open Subtitles | يجب ان انتظر حتى يجف |
Porque estou à espera que a cola seque. | Open Subtitles | ...لأننى أنتظر حتى يجف الصمغ |