ويكيبيديا

    "sequer estava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكن حتى
        
    • يكن حتى
        
    • تكن حتى
        
    Nem sequer estava na cidade no dia em que tudo se passou. Open Subtitles إنني لم أكن حتى في البلدة في اليوم الذي إنها ر فيه كل شئ
    Eu disse-lhe para tratar tudo direito, sem disparates. Eu nem sequer estava lá.. Open Subtitles أخبرته أن يتولى الأمر، لا تهور، لم أكن حتى هناك
    Quando soube do acidente e do coma, nem sequer estava na cidade. Open Subtitles "عندما سمعتُ بأمر الحادث، وبأمر الغيبوبة لم أكن حتى في المدينة"
    Aquele edifício ainda nem sequer estava à venda, por isso ele não teria nenhum interesse nele. Open Subtitles ذاك المبنى لم يكن حتى معروض للبيع حتى ليكون له أي إهتمام به
    Quer dizer, ele nem sequer estava em casa na altura, pois não? Open Subtitles أقصد، لم يكن حتى بالمنزل خلال ذلك الوقت، أكان؟
    Tanto quanto sei, nem sequer estava na lista de convidados. Open Subtitles حسنا,على حسب معرفتي انها لم تكن حتى على قائمة المدعوين
    Ele tentou matar-nos! Não exageremos, Klaus. O veículo nem sequer estava em primeira. Open Subtitles دعنا لا نبالغ يا كلاوس السيارة لم تكن حتى على القضبان
    Eu não estive convosco no Bank of Michigan. Nem sequer estava num comité. Open Subtitles كنت مجرد عضو في المنظمة ولم أكن حتى في اللجنة
    Nem sequer estava no navio na noite que ela diz que isso aconteceu. Open Subtitles لم أكن حتى على السفينة في الليلة التي قالت ان هذا حدث
    Não, nem sequer estava em DC. Estava em Tallahasse. Open Subtitles لا، لم أكن حتى هنا في العاصمة كنت في تالاهاسي
    Ontem nem sequer estava em casa. Estava em Dublin. Open Subtitles -لم أكن حتى بالمنزل يوك أمس، كنت في "دبلن "
    Não fui eu. Nessa altura, nem sequer estava na polícia. Open Subtitles لم أكن حتى على القوة ثم العودة .
    Nem sequer estava a pensar nisso. Open Subtitles أنا لم أكن حتى أفكر بذلك
    O Baxter nem sequer estava programado para trabalhar hoje. Open Subtitles في الواقع، لم يكن حتى المقرر باكستر للعمل اليوم.
    Em resumo, receitaram-me uma droga que precisava de controlo a longo prazo mas não me proporcionaram esse controlo. Nem sequer estava claro quem devia fazer esse controlo. TED باختصار، تم وصف دواء لي احتاج إلى عناية على المدى الطويل وثم لم تُوَفر لي تلك العناية، ولم يكن حتى واضحاً من كانت وظيفته تلك العناية.
    Quanto ao Parsons, nem sequer estava em casa. Open Subtitles أما بارسونز فلم يكن حتى في المنزل
    O Wayne Gretzky nem sequer estava na NHL quando eu nasci. Open Subtitles واين غرتزكي لم يكن حتى في دوري الهوكي الوطني عندما ولدت =Nhlال
    Nem sequer estava de serviço. Open Subtitles لم يكن حتى في دوام العمل
    Ela nem sequer estava lá! Open Subtitles وهي لم تكن حتى هناك
    A Rainha nem sequer estava no Palácio. Open Subtitles الملكة لم تكن حتى في القصر.
    Você nem sequer estava lá. Open Subtitles -معنى الوجود؟ أنت لم تكن حتى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد