ويكيبيديا

    "será difícil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيكون من الصعب
        
    • سيكون صعباً
        
    • يكون من الصعب
        
    • يكون صعباً
        
    • سيكون صعبا
        
    • يكون صعبا
        
    • سيصعب
        
    • سيكون الأمر صعبا
        
    • سيكون صعب
        
    • لن يكون هذا صعباً
        
    • يكون ذلك صعباً
        
    • من الصعب معرفة
        
    Aquilo por que passámos será difícil de entender até para os nossos contemporâneos e muito mais para as gerações que não viveram naquela época. Open Subtitles ما أجتزناه سيكون من الصعب فهمه حتى بالنسبه لمن عاصرونا وأكثر صعوبه على الأجيال التى لا تملك خبرة شخصية عن تلك الأيام
    Dá-me a tua arma, será difícil tirar-te daqui vivo, e ainda mais se virem isso. Open Subtitles .حسناً. كفى أعطني المسدس سيكون من الصعب علي إخراجك حياً لو رأوه معك.
    será difícil convencer os nossos chefes de uma coisa assim. Open Subtitles سيكون صعباً علينا أن نقنع من هم أعلى منا
    se nos atacam na escuridão, será difícil mantermo-nos vivos. Open Subtitles سوف يستدرجوننى الى الليل سوف يكون من الصعب البقاء على قيد الحياة هنا
    E como ele faz parte da tua pandilha, não será difícil implicar-te nisso. Open Subtitles لم ينكر هذا بما أنه جزء من فريقك لن يكون صعباً تقييدك معه
    Hoje, será difícil, mas amanhã montarás bem! Open Subtitles اليوم سيكون صعبا ولكن غدا ستركب بشكل جيد
    será difícil para ele esquecer, Sam. Open Subtitles سيكون من الصعب عليه التخلي عن الأمر، سام
    será difícil reter as pessoas depois de acordarem. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكِ إبقاء الناس فى الفندق عندما يستيقظوا
    será difícil encontrar um atosiano que não tenha perdido alguém às mãos dos wraith. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكم أن تجدوا أتوزيا لم يخسر الكثير على أيدى الريث
    Tem razão, sem ar condicionado será difícil respirar. Open Subtitles انه محق ,ان لم يكن هناك مكيف هواء سيكون من الصعب التنفس
    Se as mortes dos criminosos pararem... será difícil deduzir o método usado nos homicídios. Open Subtitles بعد فعلها هذا وإيقاف القتل، سيكون من الصعب رؤية طريقة القتل الفعلية
    será difícil esconder dos meus pais depois de isso acontecer. Open Subtitles سيكون من الصعب علي إخفاء الأمر عن أهلي بعدما يحدث ذلك
    será difícil obter qualquer informação dele, neste momento, porque consumiu ácidos. Open Subtitles سيكون صعباً استخراج أيّ معلومات منه حالياً لأنّه شرب حامضاً.
    Com os dois sóis será difícil, mas não impossível. Open Subtitles سيكون صعباً مع وجود شمسين لكن ليس مستحيل
    Mas será difícil sair bem dela. Open Subtitles ولكن سيكون صعباً أن نخرج منه بنتيجة جيدة
    Não será difícil encontrar-nos Estaremos por perto. Open Subtitles لذا لن يكون من الصعب العثور علينا سنكون على طول في متناول اليد
    São muitos, não será difícil segui-los. Open Subtitles لذا كثير منهم لن يكون من الصعب عليهم تتبعها
    Sr. Sonnenland, não será difícil investigar os seus emails e registos telefónicos. Open Subtitles سيد: سونينلاند لن يكون صعباً تعقب رسائلك الالكترونية واتصلاتك
    Comeram tudo o que havia, logo, será difícil encontrar comida, mas, ao menos, nos deixaram em paz. Open Subtitles إنهم يأكلون كل شيء في الجوار، لذا فإيجاد الطعام سيكون صعبا. لكن على الأقل فهم يتركوننا وشأننا.
    Não será difícil encontrá-los aqui. Open Subtitles إيجاد الرجال هنا لن يكون صعبا كل شخص لدية مسدس
    Façam-no antes que ele lá chegue. Se aterrar, será difícil de apanhar. Open Subtitles اذاً افعلها قبل أن يصل للمدينة اذا هبط, سيصعب الامساك به
    parece insignificante, mas será difícil conseguir análises úteis da superfície. Open Subtitles تبدو عديمة الأهمية لكن سيكون الأمر صعبا للحصول على تحليل سطحي جيد
    Mesmo que conseguíssemos localizar o Stargate, ...sair deste mundo será difícil. Open Subtitles وحتى إذا حددنا مكان ستارجيت ترك هذا العالم سيكون صعب
    Não será difícil, visto que não sabemos nada. Open Subtitles بما أننا لا نعرف شيئاً، لن يكون هذا صعباً
    Isso não será difícil, dado o estado em que estava a sua carreira quando partimos. Open Subtitles ذلك لا يجب أن يكون ذلك صعباً بالنظر إلى حالتك الفنية وقت رحيلنا
    Mesmo que ele estivesse a vigiar alguém, será difícil... tomar essa conclusão a partir deste vídeo desfocado. Open Subtitles حتى لو كان يلاحق شخصاً ما من الصعب معرفة ذلك من هذه الصور المشوشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد