Aquilo por que passámos será difícil de entender até para os nossos contemporâneos e muito mais para as gerações que não viveram naquela época. | Open Subtitles | ما أجتزناه سيكون من الصعب فهمه حتى بالنسبه لمن عاصرونا وأكثر صعوبه على الأجيال التى لا تملك خبرة شخصية عن تلك الأيام |
Dá-me a tua arma, será difícil tirar-te daqui vivo, e ainda mais se virem isso. | Open Subtitles | .حسناً. كفى أعطني المسدس سيكون من الصعب علي إخراجك حياً لو رأوه معك. |
será difícil convencer os nossos chefes de uma coisa assim. | Open Subtitles | سيكون صعباً علينا أن نقنع من هم أعلى منا |
se nos atacam na escuridão, será difícil mantermo-nos vivos. | Open Subtitles | سوف يستدرجوننى الى الليل سوف يكون من الصعب البقاء على قيد الحياة هنا |
E como ele faz parte da tua pandilha, não será difícil implicar-te nisso. | Open Subtitles | لم ينكر هذا بما أنه جزء من فريقك لن يكون صعباً تقييدك معه |
Hoje, será difícil, mas amanhã montarás bem! | Open Subtitles | اليوم سيكون صعبا ولكن غدا ستركب بشكل جيد |
será difícil para ele esquecer, Sam. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليه التخلي عن الأمر، سام |
será difícil reter as pessoas depois de acordarem. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ إبقاء الناس فى الفندق عندما يستيقظوا |
será difícil encontrar um atosiano que não tenha perdido alguém às mãos dos wraith. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكم أن تجدوا أتوزيا لم يخسر الكثير على أيدى الريث |
Tem razão, sem ar condicionado será difícil respirar. | Open Subtitles | انه محق ,ان لم يكن هناك مكيف هواء سيكون من الصعب التنفس |
Se as mortes dos criminosos pararem... será difícil deduzir o método usado nos homicídios. | Open Subtitles | بعد فعلها هذا وإيقاف القتل، سيكون من الصعب رؤية طريقة القتل الفعلية |
será difícil esconder dos meus pais depois de isso acontecer. | Open Subtitles | سيكون من الصعب علي إخفاء الأمر عن أهلي بعدما يحدث ذلك |
será difícil obter qualquer informação dele, neste momento, porque consumiu ácidos. | Open Subtitles | سيكون صعباً استخراج أيّ معلومات منه حالياً لأنّه شرب حامضاً. |
Com os dois sóis será difícil, mas não impossível. | Open Subtitles | سيكون صعباً مع وجود شمسين لكن ليس مستحيل |
Mas será difícil sair bem dela. | Open Subtitles | ولكن سيكون صعباً أن نخرج منه بنتيجة جيدة |
Não será difícil encontrar-nos Estaremos por perto. | Open Subtitles | لذا لن يكون من الصعب العثور علينا سنكون على طول في متناول اليد |
São muitos, não será difícil segui-los. | Open Subtitles | لذا كثير منهم لن يكون من الصعب عليهم تتبعها |
Sr. Sonnenland, não será difícil investigar os seus emails e registos telefónicos. | Open Subtitles | سيد: سونينلاند لن يكون صعباً تعقب رسائلك الالكترونية واتصلاتك |
Comeram tudo o que havia, logo, será difícil encontrar comida, mas, ao menos, nos deixaram em paz. | Open Subtitles | إنهم يأكلون كل شيء في الجوار، لذا فإيجاد الطعام سيكون صعبا. لكن على الأقل فهم يتركوننا وشأننا. |
Não será difícil encontrá-los aqui. | Open Subtitles | إيجاد الرجال هنا لن يكون صعبا كل شخص لدية مسدس |
Façam-no antes que ele lá chegue. Se aterrar, será difícil de apanhar. | Open Subtitles | اذاً افعلها قبل أن يصل للمدينة اذا هبط, سيصعب الامساك به |
parece insignificante, mas será difícil conseguir análises úteis da superfície. | Open Subtitles | تبدو عديمة الأهمية لكن سيكون الأمر صعبا للحصول على تحليل سطحي جيد |
Mesmo que conseguíssemos localizar o Stargate, ...sair deste mundo será difícil. | Open Subtitles | وحتى إذا حددنا مكان ستارجيت ترك هذا العالم سيكون صعب |
Não será difícil, visto que não sabemos nada. | Open Subtitles | بما أننا لا نعرف شيئاً، لن يكون هذا صعباً |
Isso não será difícil, dado o estado em que estava a sua carreira quando partimos. | Open Subtitles | ذلك لا يجب أن يكون ذلك صعباً بالنظر إلى حالتك الفنية وقت رحيلنا |
Mesmo que ele estivesse a vigiar alguém, será difícil... tomar essa conclusão a partir deste vídeo desfocado. | Open Subtitles | حتى لو كان يلاحق شخصاً ما من الصعب معرفة ذلك من هذه الصور المشوشة |