E um dia, serão capazes de carregar as memórias de ter um navio, directamente no teu cérebro. | Open Subtitles | ويوم ما سيكونون قادرون على زرع ذكريات بإمتلاك هذه السفينه مباشره فى عقلك |
Penso que serão capazes de ajudar. | Open Subtitles | أعتقد هم سيكونون قادرون على المساعدة. |
Se eles combinarem isto com o vírus que roubaram a semana passada, serão capazes de criar geneticamente uma arma biológica para alvos específicos. | Open Subtitles | لو دمجوا هذا مع الفيروس الذي سرقوه سيكونون قادرين لدمجه جينياً لعمل سلاح بيولوجي لأهداف محددة |
Eles nunca serão agentes outra vez, mas, serão capazes de levar uma vida normal e saudável. | Open Subtitles | لن يعودوا عملاء مرة أخرى أبدا، لكنهم سيكونون قادرين على عيش حياة عادية وصحية. |
serão capazes de nos captar pelo radar por causa do combustível radioativo. | Open Subtitles | و لكنه سيتمكنوا من تعقبنا بالردار بسبب الوقود المشع |
Pessoas com deficiência física serão capazes de comandar corpos totalmente sintéticos. | Open Subtitles | و من خلال ذلك , سيتمكنوا ذوي الإعاقات بأن يتحكموا بأعضائهم بشكل كامل و حيوي |
Eles serão capazes de diagnosticar a Grace. | Open Subtitles | سيكونون قادرين على تشخيص حالة (غرايس) |