Não podemos ser claros porque a lei não é clara nestes assuntos. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نكون واضحين لأن القانون لم يكن واضحاً فى تلك الاشياء |
Vamos ser claros. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع دعنا نكون واضحين |
Então, vamos ser claros, está bem? | Open Subtitles | لذلك دعونا نكون واضحين هل يجب علينا ؟ |
Espera. Vamos ser claros sobre isto. Sobre o quê? | Open Subtitles | إنتظر ، إنتظر ، لنكن واضحين بهذا الشأن، أي شأن؟ |
Vamos ser claros, Geada. Ninguém está a fazer um favor a ninguém. Isto é trabalho. | Open Subtitles | لنكن واضحين أيّها "المتجمّد"، لا إسداء لأي معروف، بل هو عمل. |
Olha, Segundo-Sargento, vamos só ser claros. | Open Subtitles | انصت، أيّها الرقيب، لنكن واضحين. |
Vamos ser claros... | Open Subtitles | الآن, دعونا نكون واضحين حيال ذلك |
- Vamos lá ser claros! | Open Subtitles | دعنا نكون واضحين |
Mas, vamos ser claros. | Open Subtitles | لكن دعنا نكون واضحين : |
Queremos ser claros. | Open Subtitles | نريد أن نكون واضحين |
Vamos ser claros, nada mudou. | Open Subtitles | لنكن واضحين لم يتغير شيء |
Tudo bem, vamos ser claros. | Open Subtitles | حسناً, لنكن واضحين |
Vamos ser claros sobre uma coisa. | Open Subtitles | لنكن واضحين بخصوص شيء |
Mas, vamos ser claros nisto, Megan. | Open Subtitles | -لكن لنكن واضحين ميغان، |
Vamos ser claros. | Open Subtitles | ... إذا ، لنكن واضحين |
Vamos ser claros. | Open Subtitles | - لنكن واضحين - |
Vamos ser claros. | Open Subtitles | لنكن واضحين |