ويكيبيديا

    "ser considerada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يُعتبر
        
    • إعتبارها
        
    • أن يعتبر
        
    Apesar da fotografia não ser considerada uma forma de arte até ao século XX. Open Subtitles على الرغم أن التصوير لم يُعتبر كفنّ لوحده حتى القرن العشرين،
    Não é preciso que passem pelo menos 24 horas até a pessoa ser considerada desaparecida? Open Subtitles ألا يجب أن يكون الشخص مفقوداً لـ24 ساعة قبل أن يُعتبر في عداد المفقودين؟
    Aconteceu alguma coisa na festa que possa ser considerada ilegal? Open Subtitles هل حدث أي شيء في الحفلة قد يُعتبر غير قانوني؟
    Ela deve ser considerada armada e extremamente perigosa. Open Subtitles يجدر إعتبارها مسلّحة وفي غاية الخطورة
    Deve ser considerada armada e perigosa. Open Subtitles يجب إعتبارها مُسلّحة وخطرة.
    Oficialmente, a morte do Oz Turner está a ser considerada como suicídio. Open Subtitles (رسمياً، وفاة (أوز تيرنر ! تم إعتبارها انتحاراً .....
    Ao menos, deveria ser considerada uma fiança para o meu cliente. Open Subtitles على أقل تقدير يجب أن يعتبر موكلي مؤهلاً للكفالة
    Uma acção deste tipo pode ser considerada traição. Open Subtitles عمل هذا النوع يمكن أن يعتبر خيانة.
    Filmei um a semana passada, em honra do Mês da História Negra, mas o meu amigo cá de casa disse-me que a minha boa representação de George Washington Carver poderia ser considerada "bastante racista". Open Subtitles لقد صورت حلقة بالفعل الأسبوع الماضى تخليدا لذكرى نزوح عبيد افريقيا الى امريكا لكن اُعلمت من زميل بالمسكن ان تصوري على (جورج واشنطن كارفر) قد يُعتبر عنصرى الى حد كبير
    "Por isso, acredito que a consciência deve ser considerada como outro estado de matéria." Open Subtitles ... وبالتالي ، أعتقد أن الوعي يجب أن يعتبر حالة جوهر آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد