Pode ser o suficiente para se estar vivo, para voltar a ver os seus, para ter sobrevivido, para ir para casa. | Open Subtitles | ربما يكون كافياً أن يكون المـرء عـلى قيـد الحيـاة أن يجتمع بمن يحب أن ينجو من المحن |
Se os meus cálculos estiverem correctos, deve ser o suficiente. | Open Subtitles | لكن إذا كانت حساباتي صحيحه ذلك ينبغى أن يكون كافياً |
Não, não, mas pode ser o suficiente para o rapaz arranjar uma apelação. | Open Subtitles | لا، لا ولكن الأمر برمته لربما يكون كافياً للحصول على استئناف للفتى |
Deve ser o suficiente para acalmar os trolls até obtermos mais. | Open Subtitles | ينبغي ان يكون كافيا لتهدئة العمالقة حتى نحصل علي المزيد |
Isto deve ser o suficiente. | Open Subtitles | ذلك سوف يكون سىء كمية محدودة سوف تكون كافية |
Isto deve ser o suficiente para parar a execução. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن يكون هذا كافٍ لإيقاف الإعدام |
Deve ser o suficiente para passar o Inverno. | Open Subtitles | سوف يكون كافياً لنُدبّر به أمورنا طوال فترة الشتاء |
Não é muito, mas deve ser o suficiente para começar. | Open Subtitles | نأمل أن يكون كافياً لبدايتكِ ؟ |
Deve ser o suficiente para negociar o Degas. | Open Subtitles | يمكن أن يكون كافياً . "لكي نفاوض بلوحة "ديغا |
Costumava ser o suficiente para ocupar minha mente. | Open Subtitles | اعتدت ان يكون كافياً لتشتيت تفكيري |
E agora estou a admitir que pode não ser o suficiente. | Open Subtitles | والآن أعترف أن هذا لربما لن يكون كافياً |
Nunca vai ser o suficiente. | Open Subtitles | و لن يكون كافياً أبداً |
Bem, se o assassino da Lisa não foi punido pode ser o suficiente para manter o espírito dela aqui. | Open Subtitles | حسناً, قاتل (ليزا) لم يتم عقابه وهذا يكون كافياً لكي يجعل روحها تظل هنا |
Se nos dividirmos em pequenos grupos, deve ser o suficiente para proteger todos. | Open Subtitles | ينبغي ان يكون كافيا لحماية الجميع اذا انفصلنا الى مجموعات صغيرة! |
Isto pode ser o suficiente para os irritar. Talvez seja isso que espera a Liber8. | Open Subtitles | هذه الواقعة قد تكون كافية لدفعها من على الحافة |
Vá lá, estes candelabros têm de ser o suficiente. | Open Subtitles | بحقك، هذة الشمعدانات يجب ان تكون كافية. |
As preces podem não ser o suficiente. | Open Subtitles | الصلاوات قد لا تكون كافية |
Não sei, mas pode ser o suficiente para dar vida à tulpa. | Open Subtitles | أعني , لا أعرف لكن قد يكون هذا كافٍ لإعادته من الحياة |