Devo ser simpática com toda a gente que gosta de mim? | Open Subtitles | أيفترض بي أن أكون لطيفة مع كلّ شخص معجب بي؟ |
Estava só a ser simpática Não te importas, pois não, querida? | Open Subtitles | أحاول أن أكون لطيفة أنت لا تمانعين، أليس كذلك، عزيزتي؟ |
Você costumava ser simpática, mas está muito mudada, sabia? | Open Subtitles | تعلمين ، إعتدت أن تكوني لطيفة لكنكِ تغيرتِ يا سيدة |
Você não tem de ser simpática para ela só por ela estar sentada no seu sofá. Se acha que o cabelo dela parece uma esfregona molhada, diga-lhe. | Open Subtitles | يا سيدتي ليس من الضروري أن تكوني لطيفة معها فقط لأنها ضيفتك |
A Kathy está a ser simpática, e viraste-lhe as costas. | Open Subtitles | كاثي تحاول أن تكون لطيفة جدا وأنت تنصرف هكذا |
Então, vai ao outro lado, eu estou demasiado ocupada para ser simpática para ti. | Open Subtitles | ثمّ يَذْهبُ هُنَاكَ، لأن l'm مشغول جداً لِكي يَكُونَ لطيفَ إليك. |
Mas nem sempre era fácil ser simpática para ele... | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً , حتى أكون لطيفة معه دائماً |
Estava a ser simpática! Tentei ser simpática. Foi agradável. | Open Subtitles | لقد كنت لطيفة ، حاولت أن أكون لطيفة كان ذلك لطفا ، كان اليوم لطيفاً |
Olhe, estou a tentar ser simpática, mas trouxeram-me para melhorar a sua energia e eu não vou permitir que você ou algum pato mal.. | Open Subtitles | أنا احاول أن أكون لطيفة لكنني أعدت لك هيبتك وأنا لن أتركك أو أترك بطّة سخيفة مثل دافي |
Devo ser simpática porque ela diz estar grávida? | Open Subtitles | لذا ماذا .. هل يفترض أن أكون لطيفة معها؟ لأنها قد قالت أنها حٌبلى؟ |
Sabes, eu ia mesmo tentar ser simpática para ti, mas acho que isso está oficialmente acabado. | Open Subtitles | أتعلمين ، كنت حقاً أحاول أن أكون لطيفة معك لكن ، بإعتقادي أن كل شئ إنتهى |
Tu é que julgas que estás num sonho. Eu estava a tentar ser simpática. | Open Subtitles | أنت الأحمق الذي يظن أنه في حلم , لقد كنت فقط أحاول أن أكون لطيفة |
Não precisa ser simpática comigo. Sei que sou um idiota. Você acha que eu sou um idiota? | Open Subtitles | لا داعي لأن تكوني لطيفة معي لقد تصرفت معك بحماقة |
Se estou a ser simpático consigo e lhe ofereço a minha ajuda, também tem de ser simpática comigo, certo? | Open Subtitles | فإذا كنت لطيفا معك إن ساعدتك فيجب أن تكوني لطيفة معي أيضا، صحيح؟ |
Ou vai aprender a ser simpática com ela ou não vai fazer parte da vida dela. | Open Subtitles | أو تعلّمي ان تكوني لطيفة معها، ولاتكوني طرفا في حياتها. |
Podes ao menos ser simpática para eles, fazer a tua parte? | Open Subtitles | هل يمكنك التظاهر أن تكوني لطيفة معهم مثلي هكذا؟ |
Só mais uma coisa, a Diaz tem de ser simpática comigo. | Open Subtitles | او أوه، آخر شيء دياز يجب أن تكون لطيفة معي |
E neste caso, ela apenas está a ser simpática connosco. | TED | وفي هذه الحالة، إنها تحاول فقط أن تكون لطيفة معك. |
Pois, disse-o para ser simpática. | Open Subtitles | نعم، قُلتُ بأنّه لِكي يَكُونَ لطيفَ. |
Estás a ser simpático... e eu estou a ser simpática, | Open Subtitles | انت فقط تحاول ان تكون لطيفاً وانا اكون لطيفه |
Estava só a tentar ser simpática. A culpa não é sua. | Open Subtitles | ـ كنت أحاول أن أكون ودودة وحسب ـ أنها ليست غلطتكِ |
Vim para ser simpática, mas esquece. | Open Subtitles | حسنا, أتيت هنا لأكون لطيفة ولكن انسي ذلك الآن |
Estavas a ser simpática, e eu fui cabra e esquisita, e peço desculpa. | Open Subtitles | كنت تتصرفين بلطف وانا تصرفت بحقارة وغرابة |
Jackie, não podes ser simpática só por duas semanas. | Open Subtitles | جاكي، أنت لا تَستطيعُ فقط تَكُونُ لطيفةً لإسبوعين. |