ويكيبيديا

    "ser usados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استخدامها
        
    • استعمالها
        
    • أن تستخدم
        
    • تُستخدم
        
    A ideia era que se podia pegar em desperdícios de papel, comprimi-los e fazer briquetes que podiam ser usados como combustível. TED الفكرة تقول بأنه يمكنك أن تأخذ ورق مهملات حيث تقوم بضغطه, ومن ثم تصنع منه قوالب يمكنك استخدامها كوقود.
    Estes detonadores também podem ser usados em bombas nucleares. Open Subtitles هذه المتفجرات يمكن استخدامها أيضاً لصنع قنابل نووية
    Teremos um café, e os resíduos do café podem ser usados como substrato para a cultura de cogumelos. TED ولدينا ايضاً .. محل لبيع القهوة .. وبقايات الحبوب يتم استخدامها كمساعد لتنمية الفطر
    Eles também podem ser usados para o ensino, turismo cultural, etc. TED وسيتم استعمالها في التعليم، والسياحة الثقافية، إلخ.
    Podem ser usados para controlar um braço robótico, e conseguem até sentir qual a sua posição. TED يمكنُ استعمالها لتحريكِ ذراع الروبوت، وبمقدورها أن تتحسّس موقعها أيضاً.
    Se tens apontamentos ou gravações, que podem ser usados contra ti, destrói-os. Open Subtitles إذا كانت لديكِ أية مذكرات أو سجلات يمكن أن تستخدم ضدكِ،..
    Um dia, átomos ultrafrios irão provavelmente ser usados para processar informação, mas é difícil de prever como. Open Subtitles في يوم ما، قد تُستخدم الذرات فائقة البرودة لمعالجة البيانات لكن كيف بالضبط هو أمر صعب التوقع.
    Estes telescópios, entre outras coisas, estão a ser usados para estudar como é que a expansão do universo vai mudando com o tempo. TED وهذه التلسكوبات ، من بين أمور أخرى، يتم استخدامها لدراسة كيفية يتغير توسع الكون بمرور الوقت.
    Os Infravermelhos devido aos regulamentos de segurança ocular, só podem ser usados numa potência baixa. TED الاشعة تحت الحمراء ونسبة الى لوائح سلامة العين تستطيع فقط استخدامها مع طاقة منخفضة
    Os robôs podem ser usados para transportar cargas. TED الروبوتات يمكن استخدامها في نقل البضائع.
    Assim, felizmente, não podem ser usados para criar vírus ou bactérias. TED شكرا لله، لا يمكن استخدامها لهندسة الفيروسات أو البكتيريا.
    Há uma série de métodos que podem ser usados para isso. TED هناك طرق متعددة يمكن استخدامها من أجل ذلك.
    Gbenga está a desenvolver modelos que vão ser usados como um sistema de alerta precoce para prever a transmissão da malária em África, TED في الواقع، غبينغا يطور حاليًا نماذج سيتم استخدامها كنظام إنذار مبكر للتنبؤ بنقل الملاريا في أفريقيا.
    Há outros gases mais rápidos e eficazes que poderiam ser usados. Open Subtitles أخرى أسرع وأرخص الغازات التي يمكن استخدامها.
    "deverão continuar a ser usados pela raça que primeiro os usou. Open Subtitles لكن يتم متابعة استعمالها بالعرق الذي يستخدمها أولاً.
    Os dados recolhidos podem então ser usados para entender a diversidade genética e geográfica, que nos pode ajudar a compreender como estes estão a ser transformados imunologicamente e quais os tipos de reações que provocam. TED إن البيانات من تلك الشبكات يمكن استعمالها لفهم التنوعات الجينية والجغرافية, والتي يمكنها ان تساعدنا على فهم التغيُرات المناعية وما هي ردات الفعل التي تتطلبها.
    Eu sei que alguns vícios podem ser usados para aliviar o stress. Open Subtitles أدركبأنّ... بعض العادات السيّئة يمكن استعمالها للتنفيس عن الضغط
    E os políticos, que estão por cima deles, não estão, sugiro eu, a pensar no modo como esses serviços podem ser usados para servirem de base a uma nova era de mercados. TED أما صناع القرار المتربعين فوقهم، في رأيي، لا يفكرون بالطريقة التي يمكن أن تستخدم بها تلك البنيات التحتية لتشكل أساسا لحقبة جديدة بالكامل من الأسواق.
    Estes contracetivos, por vezes, chamam-se "métodos barreira" e podem ser usados com espermicidas, um exemplo da segunda categoria, a incapacitação do espermatozoide. TED ويطلق على وسائل منع الحمل هذه الوسائل العازلة ويمكن أن تستخدم مع قاتلات الحيوانات المنوية، على سبيل المثال الفئة الثانية، التعطيل.
    A melhor tecnologia e algoritmos não devem ser usados apenas para ajudar a achar a nossa próxima maratona de filmes ou música favorita. TED أفضل التكنولوجيا والخوارزميات التي لدينا لا ينبغي أن تستخدم فقط لمساعدتنا في إيجاد سهرة الفيلم المقبل أو أغنية جاستن بيبر المفضلة الجديدة.
    E como sonhos podem ser usados como uma terapia, assim como a hipnose. Open Subtitles وأن هذه الأحلام يمكن أن تُستخدم فى العلاج تماماً مثل التنويم المغناطيسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد