Eu recuso ser vítima, recuso ser vítima, recuso ser vítima... | Open Subtitles | أرفض أن أكون ضحية أرفض أن أكون ضحية أرفض أن أكون ضحية |
"Eu recuso ser vítima. " Quando isto for o seu lema continuamente reforçando... | Open Subtitles | "أرفض أن أكون ضحية" ،عندما يصبح هذا شعارك ... سيكون بتقوية نفسك الجديد باستمرار |
Eu recuso ser vítima. | Open Subtitles | أرفض أن أكون ضحية |
Queres ser vítima de Bullying para sempre, Butters? | Open Subtitles | بربك، هل تريد أن تكون ضحية للتنمر فحسب طوال حياتك يا " باترز "؟ |
Porque a menina Spume estava prestes a ser vítima... da temível conspiração internacional do comunismo chinês. | Open Subtitles | السيدة (سبوم) على وشك أن تكون ضحية للمؤامرة الصينية الأشتراكية العالمية |
Lembrem-se, qualquer um, qualquer um pode ser vítima de um crime violento. | Open Subtitles | لتتذكروا أن أي شخص أي شخص قد يكون ضحية لجريمة عنيفة |
Não quero ser vítima. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون ضحية |
E eu afirmo que hoje é mais provável qualquer um de nós ser vítima de um crime online do que aqui, no mundo real. | TED | واستطيع الزعم انه اليوم يتوقع لأي منا ان يكون ضحية لجريمة على الانترنت وكذلك في العالم خارجها |
Bom, qualquer um pode ser vítima de assédio sexual. | Open Subtitles | الآن أي شخص ممكن أن يكون ضحية تحرش جنسي |
Qualquer um pode ser vítima. | Open Subtitles | ...واي أحد من الممكن أن يكون ضحية |