Sera tem aulas de estudo, em grupo, por isso foi pelas 22h. | Open Subtitles | سيرا كان لديها مجموعة دراسة لذا الوقت كان أقرب للعاشرة |
E com caraças! Mandam mais SMS do que eu. Mais a Sera do que a Katie, mas... | Open Subtitles | انهن يتراسلن أكثر مما أفعل و سيرا أكثر من كايتي,لكن مع ذلك |
A filha mais velha, Sera, tinha média de 17. | Open Subtitles | الابنة الاكبر سيرا كان معدلها 4.0 |
Disse, "Olá, chamo-me Sera", e eu nunca faço isso. | Open Subtitles | قلت فقط: "أهلاً، إسمي (سارا)" وليس هذا ما أفعله |
Pois, a Sera! A Sera é o meu presente a todos. | Open Subtitles | أجل (سارا) (سارا) هي هديتي لكم جميعاً |
Daqui a 12 horas o assassino condenado, Frank Beechum Sera executado através de uma injecção letal. | Open Subtitles | إثنتا عشْرة ساعة مِنْ الآن، القاتل المُدَان فرانك Beechum... ... سَيُنفّذُ بالحقنِ القاتلةِ. |
A Katie estava a dormir quando a Sera chegou tarde. | Open Subtitles | كايتي كانت نائمة عندما اتت سيرا متأخرة |
Sera, nem nós percebemos, mas parece que Jared e Jensen foram vistos a espancar um figurante. | Open Subtitles | حسنًا، (سيرا)، نحنُ لا نفهم هذا أيضًا، ولكن على ما يبدوا بأنّ (جاريد) و(جينسن) كانوا يوسعون أحدًا ضربًا حتى الموت. |
Aqui fala o Jim, Sera, não o chegaram a matar, só metade disso, o que não é mau. | Open Subtitles | معكِ (جيم) هنا يا (سيرا) لم يكن كلّ شيء حتى الموت، بل كان بمنتصف الطريق، لذا فهذا ممتاز. |
Estás tão bonita, Sera. | Open Subtitles | أنت جميلة جدا,سيرا |
- Obrigado. Soube que tem o telemóvel da Sera. | Open Subtitles | تم إخباري أنك تملك هاتف سيرا |
Katie! Sera, o teu despertador já tocou! | Open Subtitles | كايتي,سيرا جرس المنبه يقرع |
Que Sera, Sera. | Open Subtitles | "كيو سيرا سيرا". |
"Que Sera, Sera". | Open Subtitles | كي سيرا سيرا |
Não sou grande coisa na cama, Sera... | Open Subtitles | لست بارعاً في ممارسة الجنس (سارا) |
Estou capaz de te matar, Sera. | Open Subtitles | قد أقتلك (سارا) |
Eu, Sera. | Open Subtitles | أنا (سارا) |
Sera... | Open Subtitles | (سارا) |
Sera? | Open Subtitles | (سارا)! |
Um homem Sera executado esta noite. | Open Subtitles | أي رجل سَيُنفّذُ اللّيلة. |