ويكيبيديا

    "serei eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيكون أنا
        
    • يكون أنا
        
    • فسيكون أنا
        
    • هل انا
        
    • سأكون انا
        
    • تكون أنا
        
    • أأنا
        
    • أكون الشخص
        
    • هل هو أنا
        
    • سأكون أنا
        
    • انا المنتظر
        
    E se alguém vai encontrar M. Paul Renauld, posso garantir-lhe que Serei eu. Open Subtitles وان كان هناك من سيعثر على السيد رينو .. , فأؤكد لك أنه سيكون أنا من يعثر عليه
    Quando este telemóvel tocar, Serei eu para te dar mais instruções. Open Subtitles عندما يرن هذا الهاتف الأبيض سيكون أنا بتعليمات جديدة
    Quando precisarem de alguém para atirar aos lobos, esse alguém Serei eu. Open Subtitles عندما يحتاجون شخصا يلقون به للذئاب ، سيكون أنا
    Não interessa o que consigas, Aldohn, não Serei eu. Open Subtitles مهما كان ما تحصل عليه يا ألدون فلن يكون أنا
    Se alguém vai deter este fantasma, esse alguém Serei eu. Open Subtitles إذا كان هناك من سيوقف هذا الشبح، فسيكون أنا
    Ele quis matar-me! Serei eu a única pessoa a lembrar-se disso? ! Open Subtitles لقد حاول ان يقتلني هل انا الوحيدة التي تتذكر ذلك
    O primeiro palpite dele, Serei eu ou tu, o que, seja como for, é mau para ti. Open Subtitles تخمينه الأول سيكون أنا أو أنت بأية طريقة، إنه سيء لك إذا، ها هي.
    Se alguém for socar o meu ex, Serei eu. Open Subtitles سيضرب طليقي سيكون أنا لا أمانع أن أكون هناك لأرى هذا
    Daqui a uma hora, receberá um telefonema para ir buscar clientes à estação de Burton Road que Serei eu próprio e um membro da Unidade de Crime Organizado. Open Subtitles خلال ساعة ستأتيك مكالمة خلال عملك لتذهب إلى شارع محطة بورتن ذلك سيكون أنا مع أحد رفاقي بوحدة الجرائم المنظمة
    Um de nós vai pestanejar e não Serei eu. Open Subtitles واحد منّا سوف يُضرب ولن سيكون أنا
    Esse alguém, meu amigo, Serei eu. Open Subtitles ؟ وهذا الشخص ياصديقي , سيكون أنا
    Um dia receberás uma carta minha, olharás para cima e Serei eu que ta estou a entregar. Open Subtitles وذات يوم سيأتيكِ رسالة مني وعندما تنظرين، سيكون أنا من يسلمك هذه الرسالة...
    Ou alguém irá pagar o preço... e garanto que não Serei eu! Open Subtitles أو شخص ما في هذا المكتب سيدفع الثمن ويمكنني أن أاكد لك أنه لن يكون أنا
    Se alguém for processado, Serei eu. Open Subtitles إن تم مقاضاة أي شخص بسبب ذلك، فسوف يكون أنا
    Se há alguém que irá parar este fantasma, Serei eu. Open Subtitles لو أن هناك من سيوقف هذا الشبح، فسيكون أنا
    Serei eu a única pessoa que consegue ouvir estes ursos a falar? Open Subtitles هل انا الوحيد الذي يسمع تلك الدببة تتكلم؟
    Tenho de descobrir alguém, uma vítima quando fôr... altura disso. Se eu não encontrar, Serei eu. Open Subtitles علىّ ان اجد شخصا, ضحية اقدمه حين يحين وقته, لأنى ان لم افعل, سأكون انا الضحية
    Serei eu, realmente A fingir que não estão sós Open Subtitles "أيمكن أن تكون أنا من تتظاهرأنهمليسوابمفردهم؟"
    Então eu pergunto-vos, cavalheiros. Serei eu a merda? Open Subtitles لذا أسألكم يا سادة أأنا الفائز؟
    E se eu for derrotado, Serei eu a pessoa que vai sofrer por isso." Open Subtitles و إذا فشلت في ذلك أريد أن أكون الشخص الوحيد الذي يعاني
    Serei eu? Deus? Ou quem é que levanta este braço? Open Subtitles هل هو أنا أم الرب أم من بالضبط من يرفع هذه الذراع؟
    Para a próxima, Serei eu a ir para a Flórida. Open Subtitles "المرة القادمة ، سأكون أنا من يسافر إلى "فلوريدا
    Serei eu? Open Subtitles هل انا المنتظر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد