Para matar todos os seres humanos no planeta, como disseste. | Open Subtitles | لقتل كل إنسان على الكوكب كما قلت |
CA: Mas, certamente, uma verdadeira ética global é alguém dizer: "Acredito que a vida de todos os seres humanos no planeta "vale o mesmo, tem igual importância, "independentemente da nacionalidade e da religião." | TED | كريس: و لكن بالتأكيد الخلق العالمي الحقيقي هو ان يقول الفرد، "اؤمن أن حياة كل إنسان على هذا الكوكب تستحق نفس الإهتمام، بغض النظر عن جنسيته أو ديانته." |
Ou, dito de outra maneira, se eu pegasse em todos os seres humanos no planeta e os comprimisse com a densidade de uma estrela de neutrões, então caberíamos todos dentro disto. | Open Subtitles | أو بعبارة أخرى، إذا أخذت كل إنسان على هذا الكوكب... وضغطتهم حتى أصبحت كثافتهم كمادة "النجم النيوتروني"، فإننا جميع يمكن استيعابنا داخل هذا. |