Seria muito difícil treinares Doberman Pinschers? | Open Subtitles | "ما مدى صعوبة تدريب كلاب "دوبرمان من فصيلة "بينشر" بالنسبة لك؟ |
Seria muito difícil reunir com o Ed, só tu e eu? | Open Subtitles | ما مدى صعوبة مقابلة (إد)، فقط أنت وأنا؟ |
Seria muito difícil responder sem olhar primeiro para a prova. | Open Subtitles | سيكون من الصعب جداً القول بدون أخذ أول نظرة في الدليل |
Isso Seria muito difícil ou mesmo impossível de fazer com os aminoácidos normais mas não com aminoácidos que sejam especialmente concebidos para esse fim. | TED | إنّه من الصعب جداً القيام بذلك أو من المستحيل حتى باستخدام الحموض الأمينيّة الطبيعيّة، ولكن ليس مستحيلاً بواسطة الحموض الأمينيّة التي صُممت خصيصاً لهذا الغرض. |
Como podem ver por estes mapas de Londres, nos 90 anos depois do aparecimento dos comboios, passa de uma pequena mancha muito fácil de alimentar por animais que chegam pelo seu próprio pé, a um grande borrão, que Seria muito difícil de alimentar por alguém a pé, sejam animais ou pessoas. | TED | و كما ترون من هذه الخرائط للندن. خلال ال90 عاماً بعد مجيء القطارات. إنتقلت المدن من نقطة صغيرة من السهل إطعامها عن طريق الحيوانات الداخلة سيراً على الأقدام, إلى مفاخر عظيمة, والتي من الصعب جداً جداً إطعامها بما يسير على الأقدام سواءاً كان من جانب الحيوانات أو الناس. |
Seria muito difícil trazê-los comigo. Então, haverá outro Mesa Verde. | Open Subtitles | ـ سيكون من الصعب جداً ضمهم معي ـ إذاً، ستكون هناك (ميسا فيرديه) آخرى |