| O que eles dizem exatamente? Senhorita... há um serial killer que está matando senhoras nas cidades locais. | Open Subtitles | ماذا تكتبه بالضبط؟ هناك رجل قتل محترف متسلسل يقوم بقتل النساء المسنات في البلدات المحلية |
| Um serial killer que pensa que pode parar a tuberculose | Open Subtitles | قاتل متسلسل يظن ان بوسعه ان يوقف انتشار السل |
| (Risos) A certa altura, o meu cunhado Leonard decidiu escrever um livro sobre um "serial killer", | TED | على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل. |
| Um serial killer da natureza, só posso prometer fazer o meu melhor. | Open Subtitles | سفاح الطبيعة، يمكنني فقط أن أعدكم بأني سأفعل ما في بوسعي. |
| E enforca-se no cofre, simbolicamente alinhando-se com o serial killer. | Open Subtitles | ويشنق نفسه في القبو ، مما يشير رمزياً إلى تحالفه مع السفاح لحظة ، أيّها الد. |
| Os soviéticos estavam convencidos, que serial killer era um fenômeno exclusivamente americano. | Open Subtitles | والسوفيتيين كانوا مقتنعين ان القاتل المتسلسل هو ظاهرة اميركية بحتة |
| Então se o governo nega que é um serial killer, por que nos chamaram? | Open Subtitles | اذن الحكومة تنكر ان هذا قاتل متسلسل لماذا اتصلوا بنا؟ |
| Então iremos lá somente para provar que eles não têm um serial killer. | Open Subtitles | اذن سنذهب كل تلك المسافة فقط لنثبت عدم وجود قاتل متسلسل عندهم |
| Apaixonar-se por um serial killer? Quais eram as hipóteses disso? | Open Subtitles | الوقوع بحبّ قاتل متسلسل - ما احتمالات حدوث ذلك؟ |
| Bem pensado... eu passo de Agente Federal para serial killer num único dia. | Open Subtitles | هذا جيّد، سأنتقل من عميل فيدرالي إلى قاتل متسلسل في يوم واحد. |
| Bem, você rebocou o carro para uma serial killer. | Open Subtitles | أنتبه لي, لقد قمت بقطر سيارة لحساب قاتل متسلسل |
| foram mortas por um serial killer aqui em Bridgewater. | Open Subtitles | قتلن من قبل قاتل متسلسل هنا في بريدج ووتر |
| Estou a tentar proteger a minha cidade do que pode ser o serial killer mais prolífico desde Charles Cullen. | Open Subtitles | انا أحاول ان أحمي مدينتي مما قد يكون انجع قاتل متسلسل منذ تشارلز كولن |
| Um polícia que tirou a merda da cara do presidente da câmara... forçou um cidadão inocente a ser um "serial killer" para se salvar. | Open Subtitles | ان شرطى رمى القاذورات على وجه الحاكم اجبر مواطن برىء على أن يكون قاتل متسلسل ليحفظ ماء وجهه |
| Algum de vocês ajuda-me a explicar ao presidente da câmara como uma informação sensível sobre um caso activo de um "serial killer" | Open Subtitles | هلاّ ساعدني أحدكما بتوضيح هذا للعمدة كيف أنّ معلومات سريّة بشأن قاتل متسلسل نشط |
| A verdade pode ser que ela seja uma fã, todos os serial killer têm. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الحقيقة إنها مجرد مروحة. كل سفاح و حصلت 'م. |
| DEIXARAM A POPULAÇÃO NA DÚVIDA SE HÁ UM serial killer | Open Subtitles | "وهناك تكهنات بين الناس إذا ما كان" "هناك سفاح" |
| Acho que tenho lido muito acerca do serial killer. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت أقرأ أكثر من اللازم عن السفاح |
| Um serial killer típico racionalizando as suas fantasias.. | Open Subtitles | القاتل المتسلسل الاعتيادي الذي يضيف طقوسا لتخيلاته |
| É um serial killer. Chamam-me para qualquer morte suspeita. | Open Subtitles | أطاردُ قاتلا متسلسلا إتصلوا بي بسبب حالة وفاة |
| O serial killer mais procurado de New York levou a minha mãe. | Open Subtitles | أكثرُ قاتل مُتسلسل مطلوب في نيويورك اختطف والدتي |
| Na segunda, um serial killer pôs uma bomba na tua cozinha quando tomavas banho. | Open Subtitles | المرّة الثانية: القاتل المُتسلسل الذي وضع قنبلة بمطبخك بينما كنتِ تستحمّين. |
| Porque se eu estiver errado e vocês certos, significa que ainda existe um serial killer por aqui. | Open Subtitles | لأنّه إذا كنتُ مخطئاً وكنتم محقّين... فهذا يعني أنّه ما زال هناك سفّاح بالخارج |
| Di Franco não é um serial killer, é um serial idiota. | Open Subtitles | ديفرانكو ليس قاتلاً متسلسلاً إنه داعم تسلسلي |
| Mas não sabemos o suficiente ainda para chamar isto de serial killer. | Open Subtitles | لا نعرف بما فيه الكفاية لنقول انها متسلسلة |