Fechar a serração custou-nos 87000 dólares e uns trocos. | Open Subtitles | إغلاق المصنع كلفنا 87 ألف دولار وبعض الفكة |
Quero a serração a funcionar e a madeira entregue a horas. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو استمرار تشغيل المصنع وتسليمي الخشب حينما أطلبه |
Porque é que a serração não vende o papel directamente às pessoas? | Open Subtitles | انتظر، لماذا لا تبيع المنشرة الورق مباشرةً للناس؟ |
O novo cemitério vai da serração até à linha Ridge. | Open Subtitles | المقبرة الجديدة تبدأ من المنشرة وحتى قمة الجبل |
Havia uma dama de branco que caminhava na margem do rio junto à serração do Sr. Hammond, retorcendo as mãos e gemendo. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هناك سيدة بيضاء مشت على ضفة النهر بالقرب من منشرة السيد هاموند, تفرك يديها وتنتحب. |
Existe uma doca, perto da serração, do outro lado da ilha. | Open Subtitles | هناك مرسي بجوار الطاحونة على الجانب الآخر للجزيرة |
Para começar, desiste da serração. | Open Subtitles | كبداية، تخلصي من المصنع يا سكارليت ولنرحل بعيداً |
A este ritmo, a serração vai levar anos a chegar à bancarrota. | Open Subtitles | بالمعدل الذي نسير به، سيفلس المصنع بعد سنوات |
O que ela forjou, para o público, mostra a serração tendo um lucro saudável. | Open Subtitles | أما السجل الذي زيفته، للاستعمال العام، يظهر أن المصنع يدر ربحاً مناسباً. |
O incêndio na serração dificultará o contrato assinado no momento. | Open Subtitles | سيعرقل حريق المصنع توقيع العقود للوقت الراهن. |
Trataremos de Shelly quando soubermos a que horas ela estava na serração. | Open Subtitles | لن نتأكد من أمر "شيلي" حتى نعرف موعد وصولها إلى المصنع. |
Estou atrasada para a serração, mas arranjo tempo para nós. | Open Subtitles | إني متأخرة على المصنع ولكني سأقتطع وقتاً لنا |
O novo cemitério vai da serração até à linha Ridge. | Open Subtitles | المقبرة الجديدة تبدأ من المنشرة وحتى قمة الجبل |
- Sim, ouvi. Está bem. Vem ter connosco no fim da estrada da velha serração. | Open Subtitles | حسناً، قابلنا عند قمة طريق المنشرة القديمة. |
Mas um trio de órfãos com essas características específicas chegou ontem à serração. | Open Subtitles | فهناك 3 أيتام بالمواصفات نفسها تماماً وصلوا إلى المنشرة البارحة وحسب. |
E este será o pior acidente que a serração alguma vez viu. | Open Subtitles | وستكون هذه أسوأ حادثة شهدتها المنشرة على الإطلاق. |
Houve um acidente fatal na serração naquela noite. | Open Subtitles | فقد حصلت حادثة مميتة في المنشرة تلك الليلة. |
A mulher, que tinha um braço magoado, foi dispensada pelo administrador das tarefas da colheita, e designada para um trabalho mais leve na serração. | Open Subtitles | المرأة التي لديها ذراع مصابة نقلها مراقب الأرض من العمل بالحصاد و كلفها بعمل أخف في منشرة الخشيب |
Fez um protesto numa serração no Outono passado. | Open Subtitles | لقد كان يعتصم في منشرة خشب الخريف الماضي |
Eu sei a terrível verdade por trás dos acidentes na serração Lucky Smells e posso garantir-vos que é melhor não verem. | Open Subtitles | لأنني أعرف الحقيقة المروعة لحادثتي منشرة "لاكي سميلز"، وبوسعي أن أؤكد لك، أنه من الأفضل ألا تتمكن من الرؤية. |
A minha mãe disse ter visto uma vez as águas subirem até ao topo da porta da serração. | Open Subtitles | والدتي قالت بأنها مرّةً رأت مستوى المياه يعلو فوق مستوى أبواب الطاحونة |
Depois, foi Tim Addis, herdeiro da fortuna da serração Addis. | Open Subtitles | ثم، كان هناك (تيم آديس)، وريث ثروة (أخشاب آديس) |
Mais algumas tragédias locais, e talvez a Josie arruíne sozinha a velha serração. | Open Subtitles | بعض المآسي المحلية الأخرى، وقد تودي "جوسي" بالمصنع إلى الهاوية بنفسها |
Encontro-me à frente daquilo que era um stock de troncos da serração Packard que ardeu, segundo os investigadores em "circunstâncias misteriosas ". | Open Subtitles | أقف مباشرةً أمام منطقة مخازن حطب هائلة حيث احترق مصنع نشارة "باكارد" عن بكرة أبيه. فيما وصفه محققو الحرائق |