As vacas gordas e espigas de milho são sete anos de abundância. | Open Subtitles | آحلام فرعون واحدة اسبع بقرات السمان و السبع سنابل الناضجة ترمز الي سبع سنوات من الوفرة |
As vacas magras e os grãos secos significam que sete anos de fome virão em seguida e destruirão a terra. | Open Subtitles | البقرات الضعيفة و الحبوب الذابلة تعني أن سبع سنوات من المجاعة سوف تليهم |
Têm de ver isto. sete anos de crescimento não monitorizado. | Open Subtitles | يجب أن تروا هذا سبع سنوات من النمو غير المراقب |
Como é que te lembras desta gaja depois de sete anos de cadeia? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تذكر كل هذا بعد سبع سنوات في السجن؟ |
Eu tinha sete anos de idade e uma confusão de cores na minha cabeça. | TED | كنت حينها في السابعة من العمر، مع فوضى من الألوان في رأسي. |
sete anos de azar, certo? | Open Subtitles | هذا يعني أن؟ سبع سنوات من الحظ السيئ حسناً؟ |
Vá lá, temos de compensar sete anos de tempo perdido. | Open Subtitles | هيا لدينا سبع سنوات من الوقت الضائع لنعوضهم |
sete anos de uma relação monótona. Pelo menos estou a salvo. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من العلاقة الزوجية ما زلت بخير على الأقل |
Estas caixas contêm sete anos de processos de recurso. | Open Subtitles | هذه الصناديق تحتوي على أوراق سبع سنوات من العمل في الجرائم |
Têm de ver isto. sete anos de crescimento descontrolado. | Open Subtitles | يجب أن تروا هذا سبع سنوات من النمو غير المراقب |
Após sete anos de doutrina nazi, o racismo é galopante entre os soldados alemães. 3 datas agora serão decisivas para determinar o destino da França. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من الانتشار النازي العنصرية انتشرت بين الجنود الالمان ثلاثة ايام ستحدد من خلالها مصير فرنسا |
sete anos de casamento, e agora isto? Caraças! | Open Subtitles | سبع سنوات من الزواج، بعد سبع سنوات يحدث هذا. |
O Doyle Ross recebeu dinheiro, durante sete anos, de uma empresa fictícia. | Open Subtitles | دويل روس استقبل مدفوعات لمدة سبع سنوات من شركة شيل |
sete anos de pagamentos regulares, vindo de 3 empresas fictícias diferentes. | Open Subtitles | سبع سنوات من الدفع المنتظم التي تتدفق من خلال ثلاث شركات وهمية مختلفة |
São sete anos de azar. | Open Subtitles | المرآة المكسورة تعادل سبع سنوات من سوء الحظ |
sete anos de ensaios clínicos extremamente bem sucedidos, são suficientes para me convencer que o vosso medicamento irá curá-la. | Open Subtitles | سبع سنوات من تجارب ناجحة كافية كي تقنعني أن دوائك سوف يشفيها |
Acha que um fim de semana resolve sete anos... de acúmulo emocional? | Open Subtitles | هل تعتقد أن عطلة نهاية الأسبوع يمكن أن تأخذ الرعاية من سبع سنوات ... من تراكم العاطفي شمعي؟ |
Tiveste sete anos de férias na praia e isso não tem preço. | Open Subtitles | وهو ما يعني كان لديك سبع سنوات من شاطئ المرح... ... وأنت لا يمكن وضع سعر على ذلك، الحبيبة. |
Tenho sete anos de anestesiologia. | Open Subtitles | أنظر ، لقد أمضيتُ سبع سنوات في قسم التخدير |
Apanhei sete anos de prisão e a minha licença foi reduzida para um três-C. | Open Subtitles | حصلت على سبع سنوات في السجن 3-C وإجازتي تحوّلت إلى |
Quando eu tinha sete anos, de repente, chegou a minha casa uma equipa de busca | TED | وعندما كنت في السابعة من عمري . فجأةً ، مجموعة بحثية وصلت لموطني. |
Aos sete anos de idade já ouviu o suficiente, e passa a acreditar. | Open Subtitles | في السابعة من العمر يقال لك كثيراَ وتؤمن به |