ويكيبيديا

    "seu arquivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملفك
        
    • ملفه
        
    • ملفها
        
    • ملفّك
        
    Vi no seu arquivo que estudou geografia na escola. Open Subtitles قرأت من ملفك أنّك درست الجغرافيا في المدرسة
    seu arquivo também diz que você está tentando conseguir visitas conjugais. Open Subtitles ملفك يقول أيضاً أنك تتطلّعين إلى زيارات زوجية
    Só que não acesso o seu arquivo sem a senha. Open Subtitles ما في الأمر، أنّي أحتاج كلمة المرور للولوج إلى ملفك
    E que lacraram o seu arquivo. Sim. Open Subtitles قال إنه تم تسريحه مبكراً من القوة الجوية وختموا ملفه
    O treino de luta corpo a corpo no seu arquivo é impressionante,não era? Open Subtitles التدرب على الاشتبكات اليدوية في ملفه كان مثير للإعجاب اليس كذلك ؟
    Estava constantemente a actualizar o seu arquivo de mente. Isto sabe tudo o que ela sabe. Sabia. Open Subtitles لقد حدّثت ملفها العقليّ باستمرار، ومن ثم يعرف جميع معارفها قبل أن تموت.
    Ontem veio cá abaixo um tipo novo, à procura do seu arquivo. Open Subtitles هذا الرجل الجديد جاء هنا بالأمس وكان يبحث عن ملفك
    Bem, é uma observação, dado o número de incidentes no seu arquivo. Open Subtitles حسناً ، إنّها ملاحظة نظراً لعدد الحوادث في ملفك الخاص
    É muito mais agradável do que as notas que estão no seu arquivo. Open Subtitles أنت متواضع أكثر أكثر مما تشير الملاحظات في ملفك.
    Também vi o seu arquivo de Istambul. Pode atender, se quiser. Open Subtitles وقد رأيت ملفك في اسطنبول أيضاً ألقِ نظرة
    O seu arquivo está cheio de segredos... medicamentos experimentais, procedimentos cirúrgicos desconhecidos de que nunca ouvimos falar. Open Subtitles ملفك ملئ بالأسرار... عقاقير تحت التجربة، وإجراءات جراحية مجهولة لم نسمع بها من قبل قط.
    Olhe, você quer adicionar ameaça à vida de um agente federal ao seu arquivo, Open Subtitles انظر انت اردت أضافة تهديد لحياة عميل فيدرالي في ملفك
    Diz aqui no seu arquivo que no ano passado, foi preso por violência doméstica. Open Subtitles يقول في ملفك الشخصي بأنه في العام الماضي . ألقي القبض عليك ..
    - Vi seu arquivo também. - Deve ser inexpressivo e chato. Open Subtitles رأيت ملفك أيضاً - لابد أنه فارغ و ممل -
    Parece que o "espaço vazio" no seu arquivo afinal não era tão vazio. Open Subtitles اتضح ان "النقطة الخالية" في ملفك لم تكن خالية تماماً بعد كل ذلك
    Há uma nota no seu arquivo que diz para chamar-nos em caso de algo suspeito ocorra com ele. Open Subtitles وهناك ملاحظة في ملفه تقول بأن يتصل بنا إذا ما حدث شيء غامض له
    Devo ter perdido qualquer coisa no seu arquivo. Open Subtitles لا شك أنني فوت قراءة ذلك في ملفه
    O seu ex-empregador me enviou o seu arquivo pessoal. Open Subtitles رئيسه السابق، أرسل لي ملفه الشخصي.
    Uma noite, o nosso rapaz Flynn, tenta aceder ao seu arquivo. Open Subtitles في ليلةٍ ما. الفتى (فلين). يدخل من خلال التصريح الخاص به ويحاول قراءة ملفه الخاص
    Aqui está o seu arquivo. Open Subtitles هذا ملفه الشخصى
    seu arquivo da agência está vazio. Open Subtitles ملفها بالشركة فارغ
    Não há nada no seu arquivo. Open Subtitles ليس هناك ذكرٌ لذلك في ملفّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد