ويكيبيديا

    "seu banco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مصرفك
        
    • بنكك
        
    • البنك الذي
        
    • قاعدة بياناتهم
        
    • مصرفكِ
        
    • مقعدكِ
        
    Conheço bem as necessidades do seu banco em relação a esta expansão. Open Subtitles أنّي أدرك أحتياجات مصرفك فيما يتعلق بهذا التوسيع من الداخل والخارج.
    Em frente se vamos trazer o ouro para o seu banco. Open Subtitles نحن من الأفضل أن نتحرك إذا أردنا وضع هذه الأموال في مصرفك
    Vamos ao seu banco Você, eu e o meu amigo. Open Subtitles . نحن ذاهبون إلى مصرفك أنا و أنت و صديقي
    Todos os registos de cofres particulares do seu banco. Open Subtitles كل سجلات البنك المتعلقة بخزنة الودائع في بنكك
    Achamos que o Acosta vai tentar "lavá-lo" através do seu banco. Open Subtitles نعتقد بأن أكوستا قد يحاول أن يقوم بغسيلها عبر بنكك.
    Vá à sua caixa, vá ao seu banco... ao Fundo de Financiamento, à sua mãe. Open Subtitles اذهب لاتحاد الائتمان اذهب إلى مصرفك اذهب لاستثمار الخزينة اذهب لوالدتك
    Alguns dos meus ministros estão preocupados com a segurança... Do ouro que o nosso estado depositou no seu banco. Open Subtitles قلقون حيال الوضع الأمني للذهب الخاص بنا المودوع في مصرفك
    Desculpe, senhor, o seu banco... está ao telefone e querem falar consigo. Open Subtitles أنا آسفه سيدي مصرفك على الخط يودوا الحديث معك ويجب أن أصر
    E se isso acontecesse, o que espera o seu banco vir a ganhar com isso? Open Subtitles ولو كان هذا ممكناً ماذا يأمل مصرفك في كسبه من هذا ؟
    Mas o seu banco, por outro lado... recebeu recentemente do governo federal... uma ajuda financeira de dois mil milhões de dólares. Open Subtitles لكن مصرفك من جهة أخرى حصل مؤخرا من حكومة فدرالية على 2 بليون فاتورة
    Se o seu banco me conceder um empréstimo, Sr. Granger, podia expandir o meu negócio. Open Subtitles , إذا مصرفك سيمحني قرضا , سيدر غرينجر يمكنني توسيع أعمالي
    Precisa de colocar isto, porque lhe vai permitir que atravesse espaço e tempo para chegar ao seu banco na... Open Subtitles يتعيّن أن تتقلّدها، لأنّها ستخوّلك عبور الفراغ والزمن إلى مصرفك
    Só alguém que não deixou de notar que o seu banco exigiu seguros altos do edifício Open Subtitles مُجرّد شخص لمْ يستطع إلاّ ملاحظة أنّ مصرفك طلب تأميناً عالياً على مبناك
    Fale comigo se o seu banco precisar de consulta de segurança. Open Subtitles عليك أن تُخبرنى إذا أحتاج مصرفك أى إستشاره أمنية
    Contudo, chama-me aqui por causa da minha licença médica. E agora traz-me ao seu banco? O que se passa? Open Subtitles لكنك تتصل بي بخصوص رخصتي الطبيه , والان تأخذني الى بنكك
    Se simplesmente apontar para onde recolocou o stock de ouro do seu banco, você e a sua família poderão viver o resto dos vossos dias em paz, num terreno pequeno. Open Subtitles لو تحدد لنا ببساطة مكان مخزون بنكك من الذهب انت وعائلتك سيسمح لكم
    O seu banco está ao telefone para confirmar a transferência. Open Subtitles بنكك على الهاتف لتأكيد نقل النقود
    Sabe, tenho um caso... em que assaltantes armados sitiaram o seu banco. Open Subtitles حيث يقوم لصوص مسلحون بالسطو على بنكك
    Não sei o que o seu banco diz. Open Subtitles أنظر ، لا أدري مآهو البنك الذي قال لك هذا
    Acabei de me conectar ao seu banco de dados. Open Subtitles ربطتني للتو إلى قاعدة بياناتهم
    E quando mudarmos o negócio deles para outro sítio, eles vão tirar bastante dinheiro ao seu banco. Open Subtitles -وحينما نُحرِّك أعمالهم لمكانٍ آخر، سيأخذون معهم ... -قدرًا هائلًا من المال من مصرفكِ -قدرًا هائلًا؟
    Desculpe-me, pode subir um pouco o seu banco... Open Subtitles المعذرة ، أيمكنكِ تقديم مقعدكِ قليلاً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد