Conheço bem as necessidades do seu banco em relação a esta expansão. | Open Subtitles | أنّي أدرك أحتياجات مصرفك فيما يتعلق بهذا التوسيع من الداخل والخارج. |
Em frente se vamos trazer o ouro para o seu banco. | Open Subtitles | نحن من الأفضل أن نتحرك إذا أردنا وضع هذه الأموال في مصرفك |
Vamos ao seu banco Você, eu e o meu amigo. | Open Subtitles | . نحن ذاهبون إلى مصرفك أنا و أنت و صديقي |
Todos os registos de cofres particulares do seu banco. | Open Subtitles | كل سجلات البنك المتعلقة بخزنة الودائع في بنكك |
Achamos que o Acosta vai tentar "lavá-lo" através do seu banco. | Open Subtitles | نعتقد بأن أكوستا قد يحاول أن يقوم بغسيلها عبر بنكك. |
Vá à sua caixa, vá ao seu banco... ao Fundo de Financiamento, à sua mãe. | Open Subtitles | اذهب لاتحاد الائتمان اذهب إلى مصرفك اذهب لاستثمار الخزينة اذهب لوالدتك |
Alguns dos meus ministros estão preocupados com a segurança... Do ouro que o nosso estado depositou no seu banco. | Open Subtitles | قلقون حيال الوضع الأمني للذهب الخاص بنا المودوع في مصرفك |
Desculpe, senhor, o seu banco... está ao telefone e querem falar consigo. | Open Subtitles | أنا آسفه سيدي مصرفك على الخط يودوا الحديث معك ويجب أن أصر |
E se isso acontecesse, o que espera o seu banco vir a ganhar com isso? | Open Subtitles | ولو كان هذا ممكناً ماذا يأمل مصرفك في كسبه من هذا ؟ |
Mas o seu banco, por outro lado... recebeu recentemente do governo federal... uma ajuda financeira de dois mil milhões de dólares. | Open Subtitles | لكن مصرفك من جهة أخرى حصل مؤخرا من حكومة فدرالية على 2 بليون فاتورة |
Se o seu banco me conceder um empréstimo, Sr. Granger, podia expandir o meu negócio. | Open Subtitles | , إذا مصرفك سيمحني قرضا , سيدر غرينجر يمكنني توسيع أعمالي |
Precisa de colocar isto, porque lhe vai permitir que atravesse espaço e tempo para chegar ao seu banco na... | Open Subtitles | يتعيّن أن تتقلّدها، لأنّها ستخوّلك عبور الفراغ والزمن إلى مصرفك |
Só alguém que não deixou de notar que o seu banco exigiu seguros altos do edifício | Open Subtitles | مُجرّد شخص لمْ يستطع إلاّ ملاحظة أنّ مصرفك طلب تأميناً عالياً على مبناك |
Fale comigo se o seu banco precisar de consulta de segurança. | Open Subtitles | عليك أن تُخبرنى إذا أحتاج مصرفك أى إستشاره أمنية |
Contudo, chama-me aqui por causa da minha licença médica. E agora traz-me ao seu banco? O que se passa? | Open Subtitles | لكنك تتصل بي بخصوص رخصتي الطبيه , والان تأخذني الى بنكك |
Se simplesmente apontar para onde recolocou o stock de ouro do seu banco, você e a sua família poderão viver o resto dos vossos dias em paz, num terreno pequeno. | Open Subtitles | لو تحدد لنا ببساطة مكان مخزون بنكك من الذهب انت وعائلتك سيسمح لكم |
O seu banco está ao telefone para confirmar a transferência. | Open Subtitles | بنكك على الهاتف لتأكيد نقل النقود |
Sabe, tenho um caso... em que assaltantes armados sitiaram o seu banco. | Open Subtitles | حيث يقوم لصوص مسلحون بالسطو على بنكك |
Não sei o que o seu banco diz. | Open Subtitles | أنظر ، لا أدري مآهو البنك الذي قال لك هذا |
Acabei de me conectar ao seu banco de dados. | Open Subtitles | ربطتني للتو إلى قاعدة بياناتهم |
E quando mudarmos o negócio deles para outro sítio, eles vão tirar bastante dinheiro ao seu banco. | Open Subtitles | -وحينما نُحرِّك أعمالهم لمكانٍ آخر، سيأخذون معهم ... -قدرًا هائلًا من المال من مصرفكِ -قدرًا هائلًا؟ |
Desculpe-me, pode subir um pouco o seu banco... | Open Subtitles | المعذرة ، أيمكنكِ تقديم مقعدكِ قليلاً... |