ويكيبيديا

    "seu estilo de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نمط
        
    • طريقتهم في
        
    Estavam a celebrar o Dr. King quando o seu estilo de ativismo seria classificado como terrorismo, se fosse feito em nome dos animais ou do meio ambiente. TED كانوا يشيدون بالدكتور كينغ بينما نمط نشاطه يصنّف كعمل إرهابي لو كان تحتى مسمى الحيوانات أو البيئة.
    Tinha de me encaixar no seu estilo de vida e nos seus horários. TED كان يجب علي أن أنسجم داخل نمط حياتهم وجداولهم
    Ouvirão da própria vítima sobre o seu estilo de vida. Open Subtitles وسوف تسمعون من الضحية نفسها عن نمط حياتها
    Meirelles crê que quanto mais gente souber da existência de tais tribos, mais eficaz será a luta para preservar seu estilo de vida. Open Subtitles يعتقد مايريلس كلمَّا زاد عدد الاشخاص الواعينلوجودهذهالقبائلهنا، كُلَّما كان القتال أكثر كفاءة للمُحافظة على طريقتهم في العيش.
    Pessoas como Tommy Singh são os únicos que estão incentivando a dependência de drogas na nossa sociedade com a sua música, com o seu estilo de vida. Open Subtitles الناس مثل تومي سينغ .. فهي تلك التي تشجع على الإدمان في مجتمعنا. مع موسيقاهم، واختيار نمط الحياة.
    Então, Manya, quando encontrava o cliente típico, debatia com ele o seu estilo de vida, o quanto ele queria gastar, quantos filhos tinha, para que precisava do carro. TED الآن عندما كانت مانيا تواجه أحد الزبائن العاديين كانت تتحاور معه وتسأله عن نمط معيشته وكم من النقود يريد إنفاقها وكم عدد أبناؤه ولماذا يحتاج إلى السيارة؟
    Ela observou todos os aspetos do seu estilo de vida: a dieta, o exercício, o estado civil, com que frequência iam ao médico, se fumavam ou bebiam, etc. TED وقد بحثت في جميع جوانب نمط حياتهم: الحمية الخاصة بهم، التمارين، الحالة الإجتماعية، معدل ذهابهم للطبيب، سواء كانو يدخنون او يشربون، الخ
    Atribuíram-lhes um nome associado a pecado e foram amaldiçoadas pelo seu estilo de vida langoroso que as pessoas parecem pensar não ter lugar entre os mais aptos na corrida acelerada pela sobrevivência. TED فقد أٌزعج بتسمية أسماء تنمي عن الخطيئة ووُجه له اللوم بسبب نمط حياته الواهن، والذي يعتقد الناس بأن لا مكان له بين من هم أصلح منه وأكثر ملاءمة في السباق المحموم من أجل البقاء.
    O seu estilo de vida é uma maravilha sociológica. Open Subtitles بصدق نمط حياتك إنه نظام اجتماعي عجيب
    Os médicos, os hospitais, as seguradoras, as empresas farmacêuticas e médicas precisam de reajustar a sua abordagem e, mais importante, isso não pode ocorrer sem a disposição e a motivação dos indivíduos para mudar o seu estilo de vida de uma forma sustentada, para dar prioridade à manutenção da sua saúde, além de estarem abertos a partilhar os dados de saúde numa base constante. TED يحتاج الأمر أطباء ومشافٍ وضامنين وشركات طبية ودوائية لإعادة صياغة نهجهم، والأهم من ذلك أنها لا يمكن أن تحدث بدون الإرادة والدافع لدى الأفراد لتغيير نمط حياتهم بطريقة متجددة، لإعطاء الصحة الأولوية، بالإضافة إلى قبول مشاركة بيانات الصحة بشكل مستمر
    e levemo-a para a América, ela muda o seu estilo de vida a incidência de cancro começa a crescer aproximando-se do nível atingido pela mulher americana que está em cerca dos 13% agora. Open Subtitles و ضعها في أمريكا، هي ستغيّر نمط حياتها و يبدأ معدّل اﻹصابة بالسرطان يُماثل ذلك الذي عند المرأة اﻷمريكيّة و الذي هو بحدود 13% اﻵن.
    O seu estilo de vida é a nossa preocupação. Open Subtitles نمط حياتكِ هو إهتمامنا.
    A menos que mude o seu estilo de vida. Open Subtitles الا اذا غيرت نمط حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد