Mesmo sendo admirável que a paciente tenha ficado sem anti-depressivos, pela saúde de seu feto, acreditamos que com seu histórico de violência e alucinações, há um risco grande para a criança. | Open Subtitles | مع انه من المثير للاحترام ان المريضة توقفت عن تناول دواء مضاد الذهان لأجل صحة جنينها نظن بشدة نظرا لتاريخ |
Ela e o seu feto cadáver que se fodam. Não admira que a tua mulher te tenha enganado. | Open Subtitles | تبًا لها و لجثة جنينها لا عجب أن زوجتك كانت ستخونك |
Não quando o seu feto está em sofrimento. Achas que um residente deveria... | Open Subtitles | حسناً , ليس عندما يكون جنينها في حالة حرجة ... هل تعتقدين أنّ الطبيب المُقيم يجب أن |
A confissão foi feita ao capelão como uma expressão de remorso pelo assassínio de Amy Wilson e o seu feto, ha 6 anos. | Open Subtitles | الإعتراف جُعِلَ إلى القسيسِ... ... كتعبيرالندمِ... ... لقتلِأيميWilson وطفلها الغير مولود قبل ستّة سنوات. |
Ele foi condenado ha 6 anos pelo assassínio brutal da Amy Wilson, de 20 anos, e do seu feto na Mercearia Pocum, em Richmond. | Open Subtitles | هو أدينَ قبل ستّة سنوات... ... القتلالوحشيِبعمر20سنةً أيمي Wilson وطفلها الغير مولود... ... فيبقالةِPocumفي قسم ريتشموند للمقاطعةِ. |