ويكيبيديا

    "seu filho da mãe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ابن العاهرة
        
    • أيها الوغد
        
    • أيها اللعين
        
    • أيها الحقير
        
    • إبن العاهرة
        
    • ابن الساقطة
        
    • أيها الداعر
        
    • ابن السافلة
        
    • أبن العاهرة
        
    • يا إبن السافلة
        
    • ايها الوغد
        
    • أنت إبن الكلبة
        
    • أيها السافل
        
    • أيّها الحقير
        
    • أيّها السافل
        
    seu filho da mãe, andas a dormir com ela? Open Subtitles أنت يا ابن العاهرة هل تلجها؟ أنا فقط أريد أن أعرف
    Continua a bombar, velhote. - Que mais é que queres seu filho da mãe? Open Subtitles استمر بالضخ ايها الرجل العجوز ماذا يمكن أن احضر لك ايضا يا ابن العاهرة
    Isto é tão tipicamente condescendente da tua parte, seu filho da mãe narcisista. Open Subtitles ذلك الاستصغار النموذجي المُتوقع منك، أيها الوغد النرجسي
    Ele não consegue parar de chorar porque está em abstinência devido à metanfetamina, seu filho da mãe. Open Subtitles لا يمكنه التوقف عن البكاء لأنه ممتلئ بمخدرات كيميائية أيها اللعين
    Tens o antídoto, seu filho da mãe dum cabrão, roubaste o Belerofonte todo! Open Subtitles لديك المصل المضاد أيها الحقير لقد سرقت البلروفون , كله أوه , أوه ,أوه
    Deveria ter apontado na sua cabeça, seu filho da mãe. Open Subtitles كان يجب أن أصوب نحو رأسك يا إبن العاهرة.
    A televisão está avariada, seu filho da mãe. Open Subtitles التلفاز مكسور الان يا ابن الساقطة
    seu filho da mãe arrogante. Acha que nos pode parar a todos? Open Subtitles يا ابن العاهرة المتغطرس أتعتقد بإمكانك إيقافنا جميعاً ؟
    Saia da minha casa imediatamente, seu filho da mãe. Open Subtitles إخرج من منزلي الآن .. يا ابن العاهرة
    É o metamorfo e quase que me enganava, seu filho da mãe. Open Subtitles أنت الشخص الذي يسرق الجلد وكنت قد اقتربت من القضاء علي يا ابن العاهرة
    Ainda bem que falaste nisso, seu filho da mãe. Open Subtitles أنا سعيد لأنك تحدثت بالموضوع يا ابن العاهرة لأنه
    Quando nós saímos, tu estavas no meu... seu filho da mãe! Open Subtitles أشرت إلى الناس هناك وليس لك - أيها الوغد -
    seu filho da mãe! Saí do limbo por ti, e é assim que me pagas? Open Subtitles أيها الوغد لقد خرجت على عجل لأجلك و هكذا ترد الدين لي؟
    Deves-me uma libra, seu filho da mãe. Fui eu que inventei essa deixa. Open Subtitles تدين لي بجنيه أيها اللعين فعلت هذا المرة الأخيرة
    Isto é pelo meu pai, seu filho da mãe patético. Open Subtitles هذا من أجل والدي أيها اللعين المثير للشفقة
    Não vou gastar uma boa bala para aliviar a tua dor... seu filho da mãe. Open Subtitles ، لن أهدر رصاصة جيدة حتى أريحك من ألمك أيها الحقير
    Estás a chatear-me, seu filho da mãe feio. Open Subtitles لقد جعلتني أشطط من الغضب يا إبن العاهرة القبيح
    A fumar! seu filho da mãe maluco! Open Subtitles تدخن، أيها المجنون ابن الساقطة
    Ouve-me bem, seu filho da mãe! Só tenho uma coisa nesta vida! Open Subtitles أصغ أليّ جيداً أيها الداعر لدي شيء واحد في هذه الحياة
    - seu filho da mãe! Meu avô deu esse medalhão ao meu pai, e ele... Open Subtitles يا ابن السافلة لقد أعطى جدي هذه الميدالية لأبي
    Ouve, seu filho da mãe. Quero respostas agora! Open Subtitles إسمع , يا أبن العاهرة أريد إجابات حالاْ
    Eu compro-te um bilhete, seu filho da mãe! Open Subtitles سأعطيكأناتذكرة, يا إبن السافلة!
    - seu filho da mãe ingrato. Tornei-te muito rico. Open Subtitles ايها الوغد الناكر للجميل لقد جعلتك غنيا
    seu filho da mãe. Open Subtitles أنت إبن الكلبة.
    Voltas a ameaçar-me e peço a custódia total, seu filho da mãe. Open Subtitles أنت تهددني مجدداً، و سأطالب بالحضانة الكامله، أيها السافل الوضيع
    seu filho da mãe podre. Open Subtitles أيّها الحقير العاهر
    Você montou-me uma armadilha com os russos, seu filho da mãe! - Porquê? Open Subtitles نصبت لي فخاً من أجل الروسيين، أيّها السافل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد