A grande questão agora é como é que estes animais regressarão ao seu habitat natural. | Open Subtitles | السؤال الان كيف ستعود هذه الحيوانات الى بيئتها الطبيعية ؟ |
Estas criaturas são incrivelmente tímidas e acostumadas ao seu habitat natural. | Open Subtitles | هذه المخلوقات خجولة للغاية وقد تعودت على بيئتها الطبيعية |
Mas pelo lado bom, o espécime foi devolvido ao seu habitat natural. | Open Subtitles | ،لكن الجانب الإيجابي .تم إعادة العينة إلى بيئتها الطبيعية |
Agora não vai ser capaz de voltar ao seu habitat natural! | Open Subtitles | والآن لن يتمكّن مِن العودة إلى موطنه الطبيعي. |
Um Genius espertalhithicus no seu habitat natural... solitária, como sempre. | Open Subtitles | الانسان المعقد في موطنه الطبيعي وحيد كالعادة- هذه ملكي- |
Vou fazer a narração inicial e então vamos lentamente para dentro e apanhamos essa criatura incrível no seu habitat natural, está bem? | Open Subtitles | المقدمة ستكون بان نعلن عنها و سندخل خلسةً إلى داخل الكهف ,و نصور هذا المخلوق المدهش في بيئته الطبيعية, اتفقنا؟ |
Vai fazer um desvio para ver o pai no seu habitat natural. | Open Subtitles | ستغير طريقها لرؤية أبيها، في بيئته الطبيعية |
Bom, retiradas do seu habitat natural, até a mais dócil das criaturas se torna agressiva, especialmente quando se sentem encurraladas. | Open Subtitles | عندما تأخذهم من بيئتهم حتّى أكثر المخلوقات ألفة يمكنها أن تصبح وحشيّة خصوصاً عندما تقيّدها |
Mas a dura realidade é que esta planta, em especial, é considerada vulnerável no seu "habitat" natural. | TED | لكن الحقيقة المرة هي أن هذه النبتة الفريدة هي في الواقع تعتبر من بين النباتات المهددة في موطنها الطبيعي. |
Assim como os golfinhos, as Orcas correm grandes riscos ao sair do seu habitat natural. | Open Subtitles | تماما مثل الدلافين، تقدم حيتان الأوركا على مخاطرة كبيرة في الإبتعاد عن بيئتها الطبيعية. |
Mas lá, ele pôde testemunhar estes animais no seu habitat natural. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك كان قادرا على أن يشاهد هذه الحيوانات في بيئتها الطبيعية. |
Só posso recorrer à opinião pública para impedi-lo, mas para isso preciso... de um registo fotográfico completo... a provar que os animais estão vivos, no seu habitat natural. | Open Subtitles | الرأى العام هو الشئ الوحيد الذى قد يساعدنى للحفاظ عليه , لكن لأحصل على ذلك الدعم أحتاج لوثائق كاملة مصورة عن تلك الحيوانات فى بيئتها الطبيعية |
Temos aqui o bravo Spelman Boyle, a trabalhar no seu habitat natural, tão majestoso como engenhoso. | Open Subtitles | هنا لدينا سبيلمان بويل الوحشي يعمل فى بيئته الطبيعية مهيب كما هو دؤوب |
Aposto que a largou no deserto, o que se aproxima mais do seu habitat natural. | Open Subtitles | أعتقد بأنه أرسله... إلى الصحراء، و هذا... قريب من بيئته الطبيعية |
E ele viaja por todo o mundo... a tirar fotos de animais no seu habitat natural. | Open Subtitles | إنه يسافر كثيراً حول العالم يلتقط صور الحيوانات في بيئتهم الطبيعية |
Reparem nesta criatura elusiva, vejam-na a saltitar no seu habitat natural. | Open Subtitles | .. لاحظ الآداة المخادعة تبدو مرحة في موطنها الطبيعي |