Agora, eu escolhi o seu hospital pelas condições de alta segurança. | Open Subtitles | الآن، إخترت مستشفاك ل معايير أمنها العالية. |
Que entrara para o seu hospital muito perturbada, mas saudável na essência, e que estava a perder a sanidade com esta instituição? | Open Subtitles | تشعر بانها دخلت مستشفاك ببعض الاضطربات ولكن فى الاساس سليمة العقل وهذه المؤسسة تقودها الى الجنون |
Está ali um médico Francês que gostava que... conhecesse. Gostava de visitar o seu hospital. | Open Subtitles | هناك طبيب فرنسي أود أن تقابلية يرغب في زيارة مستشفاك |
Se é uma emergência médica, contacte o seu hospital ou ligue para o 112. | Open Subtitles | ان كانت لديك حالة طبية طارئة اتّصل بمستشفاك المحليّة أو بالاسعاف |
Desde então está internado no seu hospital como esquizofrênico paranóico. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين وهو مريض في مشفاك ويعاني من انفصام الشخصية وجنون الإضطهاد |
Se alguém estivesse no seu hospital, alguém severamente ferido. | Open Subtitles | أن كان شخص ما في مستشفاكِ, شخص ما مجروحٌ بشده, |
De mostrar às pessoas que o seu hospital é mais do que paredes e equipamentos esterilizados? | Open Subtitles | إخبار الناس أن مستشفاك هو أكثر من مجرد مجموعة من حوائط العيادات المعقمة والأدوات، |
Mas só se me arranjar um emprego no seu hospital. | Open Subtitles | لكن، فقط إذا وظفتني في مستشفاك. |
Gostava de entender por que voltou a transferir o Gideon para o seu hospital para doentes despreocupados. | Open Subtitles | إنماأحاولجاهداًفهمه ... هو السبب من وراء نقلك لـ(آبل غيديون) ثانيةً إلى مستشفاك للمرضى غير الأسوياء |
Speight, e de outros negócios no seu hospital, pensei que concordaria. | Open Subtitles | و العلاقات الاخرى بمستشفاك ربما تكون ميالاً نحوي |
Portanto, pode dar-me agora ou vejo-a daqui a uma hora no seu hospital com uma dúzia de polícias. | Open Subtitles | لذا بإمكانك إعطاءي إياه الآن، أو أنني سأراك خلال ساعة في مشفاك مع دزينة مع رجال الشرطة |
o seu hospital. | Open Subtitles | مشفاك |
Eu fui um hóspede no seu hospital, em tempos. | Open Subtitles | كنت ضيفاً في مستشفاكِ من قبل |